Ich lese sehr ....... . Ich mache ..... immer abends, ........ ich einschlafe, .... Bus, .... der Strassenbahn, oder ... der Schule wahrend ..... Pause. Ich nehme ...... in ..... Ferien und auf .... Ausflug, auf ..... Reise mit. Sie begleiten ...... immer und uberall. Als ich Kind ......, las mir ...... Mutter Marchen von Gebruder Grimm und Andersen ..... . Dann bekam ich Bucher ..... Geburstag, ..... Namenstag oder ohne ....... bestimmten Anlass. In ............. Hause haben wir sehr viele historische Bucher, Liebesromane, Krimis und verschiedene Fachliteratur. In .......Zimmer stehen ..... Bucherregale mit ..... Science-Fiction Literatur, .... ich ..... liebsten lase.
Do powyzszego tekstu trzeba wstawic slowa i wyjasnic dlaczego akurat takie slowo tam pasuje (np. ze wzgledu na znaczenie i podac to znaczenie lub ze wzgledu na gramatyke i podac zasade gramatyczna)
Prosze tez o przetlumaczenie tego teksu.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Ich lese sehr gern. (Sehr gern- zwrot bardzo chętnie) Ich mache das immer abends, bevor(zanim) ich einschlafe, in dem(rodzajnik w celowniku) Bus,in(przyimek-w) der Strassenbahn, oder in(przyimek-w) der Schule wahrend der(rodzajnik w dopełniaczu) Pause. Ich nehme Bucher in die(rodzajnik w bierniku) Ferien und auf den(rodzajnik w bierniku) Ausflug, auf die(rodzajnik w bierniku) Reise mit. Sie begleiten mich(zaimek ich w bierniku-czasownik "wymagający" biernika) immer und uberall. Als ich Kind war(zdania czasowe-czas przeszły od bin - w czasie przeszłym prostym), las mir meine( zaimek dzierżawczy- od ich dla rodzaju żeńskiego
) Mutter Marchen von Gebruder Grimm und Andersen Hans. Dann bekam ich Bucher zum (przyimek, wymagający użycia celownika dla der (zu dem)) Geburstag, zum ((przyimek, wymagający użycia celownika dla der (zu dem)) Namenstag oder ohne einen (rodzajnik nieokreślony w bierniku (po ohne zawsze biernik) dla rodzaju męskiego) bestimmten Anlass. In meinem (zaimke dzierżawczy (ich) w celowniku dla rodzaju męskiego) Hause haben wir sehr viele historische Bucher, Liebesromane, Krimis und verschiedene Fachliteratur. In meinem(zaimke dzierżawczy (ich) w celowniku dla rodzaju męskiego) Zimmer stehen die Bucherregale mit der (rodzajnik rodzaju żeńskiego w celowniku (po mit zawsze celownik) Science-Fiction Literatur,die (zdania z zaimkiem względnym) ich am liebsten (zwrot am liesten-najchętniej) lase.
Czytam bardzo chętnie. Robię to w każdy wieczór, zanim zasnę.W autobusie, tranwaju lub w szkole podczas przerwy. Biorę ksiązki ze sobą do szkoły, na wakacje, wyjaz, na podróż. Towarzyszą mi ciągle i wszędzie. Kiedy byłam dzieckiem, moja mama czytała mi baśnie bracia Grimm lub Hansa Andersena. Potem dostawałam ksiązki na urodziny, imieniny lub bez okazji. W moim domu mamy wiele histroycznych książek, romasów, kryminałów rozmaitą literaturę fachową. W moim pokoju stoją regały na książki z literaturą sciene-fiction, którą czytam najchętniej.
1. gern (Czytam bardzo chętnie)
2. das (robię to każdego wieczora), bevor .. (zanim zasnę), in dem ... ( w autobusie)
in der ... (w tramwaju), in der ... (albo w szkole) ... der ... (w czasie przerwy)
3. Ich nehme Bücher in die Ferien (zabieram ze sobą książki na ferie) .... auf den... (wycieczkę), auf die ... (w podróż)
Sie begleiten mich ... (Towarzyszą mi one zawsze i wszędzie)
Als ... war (kiedy byłam dzieckiem) las mir meine ... (mama czytała mi baśnie braci Grimm i Andersena)
... zum Geburtstag (potem dostawałam książki na urodziny)
zum Namenstag (na imieniny)
oder ohne einen bestimmten Anlass. (lub bez szczególnej okazji)
In meinem Hause... (w moim domu mamy wiele książek historycznych, romansów, kryminałów i różną literaturę "fachową")
In meinem Zimmer stehen die ... (w moim pokoju stojąregały na książki) mit der ... z literaturą Sciene-Fiction, die ich am liebsten lese (którą czytam najchętniej)
Wyjaśnienia:
gern - chętnie (przysłówek, który tutaj jak najbardziej pasuje)
das - to (chodzi tutaj o wykonywanie czynności czytania, a więc też pasuje)
bevor - zanim (pojedyncze słówko, którego trzeba użyć, tak wynika z kontekstu zdania)
in dem (rodzajnik w Dativie (celownik)) - jak zmieniają się rodzajniki w Dativie?:
der --> dem
die --> der
das --> dem
in der Strassenbahn - w tramwaju ( musimy użyć przyimka "w" -> wynika to z kontekstu zdania)
wahrend der Pause (podczas przerwy) - tutaj mamy rodzajnik w Genitivie (dopełniaczu). Zmiana rodzajnika w dopełniaczu:
der --> des + "s" do rzeczownika
die --> der
das --> des + "s" do rzeczownika
in die Ferien - rodzajnik w bierniku - Akkusativ. Zmiana rodzajnika w Akkusativie:
der -->den
die -->die
das --> das
auf den Ausflug - znowu rodzajnik w bierniku (patrz wyżej)
auf die Reise - też rodzajnik w bierniku (patrz wyżej)
begleiten - towarzyszyć (czasownik ten wymaga "dopełnienie" w postaci zaimka w bierniku; zaimek ich w bierniku = mich)
Als ich Kind war -- słówko "als"wskazuje, ze mamy do czynienia z przeszłością; zdanie dotyczy mnie, czyli 1 osoby l. poj. "kiedy byłam dzieckiem" = Als ich Kind war, dlatego, ze być w czasie przeszłym to właśnie "war"
meine Mutter - moja mama (zaimek dzierżawczy - od 1 os. l.poj. "ich" w rodzaju żeńskim)
zum (przyimek zu, który łączy się z celownikiem (Dativ); wiemy, że urodziny to "der Geburtstag", a przeciez "der" w dativie przechodzi w "dem", mamy więc zu dem Geburtstag, co w skrócie oznacza to samo, co zum.
zum Namenstag - na imieniny (zasada identyczna jak w przykładzie wyżej)
ohne einen ... Anlass - bez okazji (po "ohne" musimy zastosować biernik, wstawiamy tutaj rodzajnik nieokreślony w bierniku.
der --> einen
die --> eine
das --> ein
In meinem Hause - w moim domu (zaimek dzierżawczy w celowniku, 1 os. l. poj. "ich")
In meinem Zimmer - w moim pokoju (zaimek dzierżawczy w celowniku)
mit der Science-Fiction Literatur -- po mit zawsze Dativ (celownik); a wiec odmiana rodzajnika w celowniku (zasada zmiany rodzajnika byla podana wyżej)
die, ich am liebsten lese - które czytam najchętniej(jest to przykład zdania z zaimkiem względnym)
am liebsten - stopniowanie przymiotnika (wyjątek).
gern - chętnie
lieber - chętniej
am liebsten - najchętniej