Co z tego, że jest ...
Przetłumaczcie mi to na niemiecki, bo ja już tyle próbowałam i jakoś nigdzie nie mogę tego znaleźć.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
doslonie tego sie nie da przetlumaczyc, to powiedzenie. Zgodnie z sensem to bedzie::
Wen stört es, dass es ... gibt? - jezeli chodzi o jakas rzecz
Wen stört es, dass es ... ist? - jezeli chodzi o ceche jakiejs osoby