Witam, potrzebuje przetłumaczyć na język angielski powiedzenie
"Lepiej mieć brzuch od piwa niż garba od roboty"
Prosiłbym o wypowiedzi jedynie zaawansowanych użytkowników z IQ>50, aby uniknąć wypowiedzi typu "good stomach has bear for job"
Z góry dziękuje :)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
It is better to have a beer belly than hump from work