Rozmowy sterowane: Relacjonowanie: a) podczas wymiany twoja grupa przygotowała wieczór polski dla rodzin goszczących. w rozmowie z niemieckim kolegą opowiedz: *jak przygotowałaś wybrana potrawę *jakie problemy wystąpiły z jej przygotowaniem *jak smakowała gościom
b)Ostatnio brałas udział w przyjęciu urodziniwym, w rozmowie z koleżanką z niemiec opowiedz: *gdzie odbyło sięto przyjęcie *jakie dania serwowano *jakie były atrakcje wieczoru
Robert0Pattinson
B)Der Empfang hat in einem Café stattgefunden. Man reichte Fleischbrühe, Teigtaschen, gedünstetes Sauerkraut mit Fleisch und verschiedenartige Teige dort (herüber). Die Attraktion des Abends waren die Tänze und die Zirkus Vorführungen
A)Gericht, das ich herübergereicht habe waren Teigtaschen. Zuerst habe ich Kuchen zerkocht, spät Füllung. Füllung habe ich mit Salz und dem Pfeffer abgeschmeckt. Ich habe Füllung mit Teig zusammengeklebt, und gare Teigtaschen habe ich in das kochende Wasser hineingeworfen. Leider anfangs gingen meine Teigtaschen auseinander, aber dann war alles gut. Alle zu geben kostete.
A)Gericht, das ich herübergereicht habe waren Teigtaschen. Zuerst habe ich Kuchen zerkocht, spät Füllung. Füllung habe ich mit Salz und dem Pfeffer abgeschmeckt. Ich habe Füllung mit Teig zusammengeklebt, und gare Teigtaschen habe ich in das kochende Wasser hineingeworfen. Leider anfangs gingen meine Teigtaschen auseinander, aber dann war alles gut. Alle zu geben kostete.