Reakcje językowe – pomoże ktoś ? Ale nie z translatorów, bo tam głupoty wypisują .
1. Powiedz rozmówcy, że go nie zrozumiałeś. 2. Zamówisz w kawiarni kawę ze śmietanką i kawałek ciasta. 3. Jak zapytasz w sklepie o rozmiar butów? 4. Życz przyjaciółce dobrej zabawy. 5. Życz znajomemu szerokiej drogi. 6. Zapytaj w sklepie, czy możesz przymierzyć tę dżinsową kurtkę? 7. Znajomi proponują ci wyjazd nad morze. Odmawiasz i mówisz, że najlepiej wypoczywasz w górach. 8. Znajomy Niemiec chciałby przyjechać do Polski. Zaproponuj mu kilka miejsc godnych zwiedzenia. 9. Jak zapytasz rozmówcę czy był kiedykolwiek w Niemczech i czy ma tam rodzinę? 10. Zaproponuj spotkanie swojemu rozmówcy. 11. Zapytaj rozmówcę przez telefon, czy masz coś przekazać tacie. 12. Chcesz poznać nazwisko swojego rozmówcy.
criss60
1. Powiedz rozmówcy, że go nie zrozumiałeś. Entschuldigen Sie, ich habe Sie nicht verstanden!
2. Zamówisz w kawiarni kawę ze śmietanką i kawałek ciasta. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee mit Milch und ein Stück Kuchen.
3. Jak zapytasz w sklepie o rozmiar butów? Entschuldigen Sie! In welchen Grössen gibt es diese Schuhe?
4. Życz przyjaciółce dobrej zabawy. Dann wünsche ich dir viel Spaß.
5. Życz znajomemu szerokiej drogi. Also dann, gute Fahrt!
6. Zapytaj w sklepie, czy możesz przymierzyć tę dżinsową kurtkę? Entschuldigen Sie. Darf ich diese Jeansjacke anprobieren?
7. Znajomi proponują ci wyjazd nad morze. Odmawiasz i mówisz, że najlepiej wypoczywasz w górach. Vielen Dank, aber nein, danke. Ich erhole mich am besten in den Bergen.
8. Znajomy Niemiec chciałby przyjechać do Polski. Zaproponuj mu kilka miejsc godnych zwiedzenia. Ich würde dir folgende Städte empfehlen: Warszawa - das Königliche Schloß, Krakow - Wawel, Gdansk - der Lange Markt.
9. Jak zapytasz rozmówcę czy był kiedykolwiek w Niemczech i czy ma tam rodzinę? Waren Sie irgendwann in Deutschland? Haben Sie dort eine Familie?
10. Zaproponuj spotkanie swojemu rozmówcy. Wollen wir uns treffen?
11. Zapytaj rozmówcę przez telefon, czy masz coś przekazać tacie. Soll ich irgendwas meinem Vater weitersagen?
12. Chcesz poznać nazwisko swojego rozmówcy. Entschuldigen Sie, wie ist Ihr Name?
Entschuldigen Sie, ich habe Sie nicht verstanden!
2. Zamówisz w kawiarni kawę ze śmietanką i kawałek ciasta.
Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee mit Milch und ein Stück Kuchen.
3. Jak zapytasz w sklepie o rozmiar butów?
Entschuldigen Sie! In welchen Grössen gibt es diese Schuhe?
4. Życz przyjaciółce dobrej zabawy.
Dann wünsche ich dir viel Spaß.
5. Życz znajomemu szerokiej drogi.
Also dann, gute Fahrt!
6. Zapytaj w sklepie, czy możesz przymierzyć tę dżinsową kurtkę?
Entschuldigen Sie. Darf ich diese Jeansjacke anprobieren?
7. Znajomi proponują ci wyjazd nad morze. Odmawiasz i mówisz, że najlepiej wypoczywasz w górach.
Vielen Dank, aber nein, danke. Ich erhole mich am besten in den Bergen.
8. Znajomy Niemiec chciałby przyjechać do Polski. Zaproponuj mu kilka miejsc godnych zwiedzenia.
Ich würde dir folgende Städte empfehlen: Warszawa - das Königliche Schloß, Krakow - Wawel, Gdansk - der Lange Markt.
9. Jak zapytasz rozmówcę czy był kiedykolwiek w Niemczech i czy ma tam rodzinę?
Waren Sie irgendwann in Deutschland? Haben Sie dort eine Familie?
10. Zaproponuj spotkanie swojemu rozmówcy.
Wollen wir uns treffen?
11. Zapytaj rozmówcę przez telefon, czy masz coś przekazać tacie.
Soll ich irgendwas meinem Vater weitersagen?
12. Chcesz poznać nazwisko swojego rozmówcy.
Entschuldigen Sie, wie ist Ihr Name?