Przetłumacz na język niemiecki (bez translatora jak byście mogli ;) i żeby były dobre wyrazy, czasy i szyk zdania). 1. On powiedział mi, że książka profesora Bernala nie jest ciekawa. 2. Kto panu powiedział, że my w tym roku wyjeżdżamy nad morze? 3. Nie wiem dokładnie, czy ona dzisiaj przyjdzie do mnie. 4. Przeczytałem w gazecie, że prezydent Stanów Zjednoczonych odwiedzi Francję. 5. Chciałbym wiedzieć, dlaczego nie przyszedłeś wczoraj na wykład. 6. Mój sąsiad zapytał mnie, czy już byłem w Bułgarii. 7. Powiedziano mi, że natychmiast muszę iść do lekarza. 8. Proszę jej powiedzieć, że ja sam chcę sobie zamówić pokój w hotelu. 9. Czy nie widzisz, że musimy się uczyć do egzaminu? 10. On nie wie, komu pożyczył tę starą książkę. 11. Zapytaj go, jak długo już mieszka na wsi. 12. Chcę wiedzieć, o czym wczoraj tak długo dyskutowaliście.
zztop
1. On powiedział mi, że książka profesora Bernala nie jest ciekawa. Er sagte, dass das Buch von Professor Bernal nicht interessant ist. 2. Kto panu powiedział, że my w tym roku wyjeżdżamy nad morze? Wer hat Ihnen gesagt, dass wir in diesem Jahr ans Meer verreisen? 3. Nie wiem dokładnie, czy ona dzisiaj przyjdzie do mnie. Ich weiß nicht genau, ob sie heute zu mir kommt. 4. Przeczytałem w gazecie, że prezydent Stanów Zjednoczonych odwiedzi Francję. Ich habe heute in der Zeitung gelesen, daß der U.S.A. Präsident Frankreich besucht. 5. Chciałbym wiedzieć, dlaczego nie przyszedłeś wczoraj na wykład. Ich möchte wissen, warum bist du gestern nicht zum Unterricht gekommen. 6. Mój sąsiad zapytał mnie, czy już byłem w Bułgarii. Mein Nachbar fragte mich, ob ich schon in Bulgarien war. 7. Powiedziano mi, że natychmiast muszę iść do lekarza. Es ist mir gesagt worden, dass ich zum Arzt gehen muß. 8. Proszę jej powiedzieć, że ja sam chcę sobie zamówić pokój w hotelu. Sagen Sie ihr bitte, dass ich mir selbst ein Zimmer bestellen will. 9. Czy nie widzisz, że musimy się uczyć do egzaminu. Siehst du nicht, dass wir zur Prüfung lernen müssen. 10. On nie wie, komu pożyczył tę starą książkę. Er weiß nicht, wem er das alte Buch geliehen hat. 11. Zapytaj go, jak długo już mieszka na wsi. Frage ihn, wie lange er schon auf dem Dorfe wohnt. 12. Chcę wiedzieć, o czym wczoraj tak długo dyskutowaliście. Ich will wissen, worüber habt ihr gestern so lange diskutiert?
Er sagte, dass das Buch von Professor Bernal nicht interessant ist.
2. Kto panu powiedział, że my w tym roku wyjeżdżamy nad morze?
Wer hat Ihnen gesagt, dass wir in diesem Jahr ans Meer verreisen?
3. Nie wiem dokładnie, czy ona dzisiaj przyjdzie do mnie.
Ich weiß nicht genau, ob sie heute zu mir kommt.
4. Przeczytałem w gazecie, że prezydent Stanów
Zjednoczonych odwiedzi Francję.
Ich habe heute in der Zeitung gelesen, daß der U.S.A. Präsident Frankreich besucht.
5. Chciałbym wiedzieć, dlaczego nie przyszedłeś wczoraj na wykład.
Ich möchte wissen, warum bist du gestern nicht zum Unterricht gekommen.
6. Mój sąsiad zapytał mnie, czy już byłem w Bułgarii.
Mein Nachbar fragte mich, ob ich schon in Bulgarien war.
7. Powiedziano mi, że natychmiast muszę iść do lekarza.
Es ist mir gesagt worden, dass ich zum Arzt gehen muß.
8. Proszę jej powiedzieć, że ja sam chcę sobie zamówić pokój w hotelu.
Sagen Sie ihr bitte, dass ich mir selbst ein Zimmer bestellen will.
9. Czy nie widzisz, że musimy się uczyć do egzaminu.
Siehst du nicht, dass wir zur Prüfung lernen müssen.
10. On nie wie, komu pożyczył tę starą książkę.
Er weiß nicht, wem er das alte Buch geliehen hat.
11. Zapytaj go, jak długo już mieszka na wsi.
Frage ihn, wie lange er schon auf dem Dorfe wohnt.
12. Chcę wiedzieć, o czym wczoraj tak długo dyskutowaliście.
Ich will wissen, worüber habt ihr gestern so lange diskutiert?