proszę przetłumaczyć na niemieckie ale nie ze słowników internetowych na niemiecki 1 co panu dolega 2 dziecku zrobiło się nie dobrze w autobusie 3 z pewnością się pani przeziębiła 4 od wczoraj bolą mnie uszy 5 czy masz gorączkę 6 czy jesteś uczulony na pyłki 7 źle wyglądasz 8 otwórz usta 9 muszę przepisać ci antybiotyk 10 jak czesto muszę zażywać antybiotyk 11 proszę sie rozebrć do pasa 12 lekarz bada pacjentów 13 po antybiotyku dzieko ma biegunkę i wymotuje 14 jest mi zimno i pocę sie to dziwne nieprawdaż 15 czy ma pan apetyt 16 proszę oddychać głęboko 17 czy muszę lezeć w łóżku 18 muszę wypisać ci zwolnienie 19 życzę szybkiej poprawy zdrowia 20 zgłoś się do mnie za tydzień do kontroli
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1 co panu dolega - Was fehlt Ihnen?
2 dziecku zrobiło się nie dobrze w autobusie - Dem Kind wurde unwohl im Bus
3 z pewnością się pani przeziębiła - Sie sind mit Sicherheit erkältet
4 od wczoraj bolą mnie uszy - Seit gestern habe ich Ohrschmerzen
5 czy masz gorączkę - Hast du Fieber?
6 czy jesteś uczulony na pyłki - Bist du auf die Pollen alergisch?
7 źle wyglądasz - Du siehst schlecht aus!
8 otwórz usta - Mach den Mund auf!
9 muszę przepisać ci antybiotyk - Ich muss dir ein Antibiotikum verschreiben.
10 jak czesto muszę zażywać antybiotyk - Wie oft muss ich das Antibiotikum einnehmen?
11 proszę sie rozebrć do pasa - Machen Sie bitte den Oberkörper frei!
12 lekarz bada pacjentów - Der Arzt untersucht die Patienten.
13 po antybiotyku dzieko ma biegunkę i wymotuje - Nach dem Antibiotikum hat das Kind Durchfall und Erbrechen
14 jest mi zimno i pocę sie to dziwne nieprawdaż - Es ist kalt und ich schwitze, es ist merkwürdig, nicht wahr?
15 czy ma pan apetyt - Haben Sie Appetit?
16 proszę oddychać głęboko - Atmen Sie bitte tief ein!
17 czy muszę lezeć w łóżku - Muss ich im Bett bleiben?
18 muszę wypisać ci zwolnienie - Ich muss dich krank schreiben.
19 życzę szybkiej poprawy zdrowia - Ich wünsche gutte Besserung.
20 zgłoś się do mnie za tydzień do kontroli - Komme bitte in einer Woche zur Kontrolle!