September 2018 1 19 Report

proszę, poprawcie mi :)

Ich möchte dazu folgende These auftellen, dass Klaidungen, die Modedesigner uns bieten an, niemand tragt. Ich bin der Meinung, dass diese Feststellung wahr ist.

An Erste Stelle steht es, warum ist Modeschau so exentrisch. Konkurrent ist hoch und einzig, allein person, die drückt aus – ist einmalig- hat eine Chance groBe Karriere zu machen. Auf diese Art und Weise sind die Schauen immer mehr unkoventionell. Modeschau ist dem Raum wo befindet sich gewisser Vorstellung. Nachdem die Zuschauen gegangen sind, erwarten Sie von Designer, dass Kreation bezweckt die Überraschung. In der Regel interessieren sich daran reiche Laute. Das ist aufwendige Kurzweil.

Bekleidung erstellen von exzentrischen Designer-Kleidung zu tragen wirklich einige. Mit Sicherheit zu exzentrische Menschen angehört Lady Gaga. Sie liebt es, dass ihrer Sache Aufmerksamkeit schenken. Es klingt zwar total unwahrscheinlich, ist jedoch wahr. Sie ist Diva geworden und seitdem geht sie nicht aus der Popstarrolle, sie trag Jeanshose und T-Shirt nie. Ihre Kleidungen sind der Teil ihres Image. Immer ist sie original gekleidet. Gagas Anzügen sind Kunstgegenstände. Aber ist sie die Künstler- normale, einfache Leute tragen keine solche Sachen. Für sie ist Nutzmode.

Man kann also festhalten, dass Modeschau fragliche Unterhaltung ist. Zusätzlich ist wahr, dass das trägt niemand, aber seit eh und je sind Ausnahme auch.


More Questions From This User See All

moglibyście mi to przetłumaczyc, tak w miare sensownie? Tzn. wskazane jest przeinaczanie zdań [z zachowaniem pierwotnego sensu oczywiscie] tak aby, łatwiej było przetłumaczyc, czy aby lepiej i sensowniej brzmiało w języku angielkim;] dziękuję bardzo :)pytanie było:the government should give money to everybody who does not have enough for day-to-day expensesUważam, że rząd nie powinien dawać pieniądze każdemu, kto nie ma ich wystarczającej ilosci na wydatki codzienne. Poniewaz znalazłoby się wiele osób ktore przestaly by pracowac wiedząc ze panstwo da im fundusze na przezycie. Ludzie powinni pracowaća nie iść na łatwiznę. nie może być tak, że jeden ciężko i uczciwie pracuje a inny dostaje pieniądze za darmo , wychodzi z założenia, że po co ma pracować za 100zł miesięcznie, jesli może dostać zasiłek wynoszący 700 zł. Rząd nie jest instytucją charytatywną. utrzymuje się z podatków które wniosą obywatele, jeśli ci przestaną pracowac, rząd nie będzie miał co wypłacać. to takie swojego rodzaju zamknięte koło Z innej strony rząd powinien dawac pieniadze tym ktorym ich brakuje mimo ze pracują i starają sie zyc godnie a z braku pieniędzy nie mogą sobie na to pozwolic.Przykłądowo osobie pochodzącej z biednej rodziny którą nie stać było na dobre wykształcenie w wyniku czego ma prace taką a nie inną. Powinnien też dopłacać w określonych sytuacjach- ludziom chorym bądź ułomnym, którzy poprzez to co ich spotkało nie mogą osiągnąć środki do życia im potrzebne.
Answer
moglibyście mi to przetłumaczyc, tak w miare sensownie? Tzn. wskazane jest przeinaczanie zdań [z zachowaniem pierwotnego sensu oczywiscie] tak aby, łatwiej było przetłumaczyc, czy aby lepiej i sensowniej brzmiało w języku angielkim;] dziękuję bardzo :)pytanie było:the government should give money to everybody who does not have enough for day-to-day expensesUważam, że rząd nie powinien dawać pieniądze każdemu, kto nie ma ich wystarczającej ilosci na wydatki codzienne. Poniewaz znalazłoby się wiele osób ktore przestaly by pracowac wiedząc ze panstwo da im fundusze na przezycie. Ludzie powinni pracowaća nie iść na łatwiznę. nie może być tak, że jeden ciężko i uczciwie pracuje a inny dostaje pieniądze za darmo , wychodzi z założenia, że po co ma pracować za 100zł miesięcznie, jesli może dostać zasiłek wynoszący 700 zł. Rząd nie jest instytucją charytatywną. utrzymuje się z podatków które wniosą obywatele, jeśli ci przestaną pracowac, rząd nie będzie miał co wypłacać. to takie swojego rodzaju zamknięte koło Z innej strony rząd powinien dawac pieniadze tym ktorym ich brakuje mimo ze pracują i starają sie zyc godnie a z braku pieniędzy nie mogą sobie na to pozwolic.Przykłądowo osobie pochodzącej z biednej rodziny którą nie stać było na dobre wykształcenie w wyniku czego ma prace taką a nie inną. Powinnien też dopłacać w określonych sytuacjach- ludziom chorym bądź ułomnym, którzy poprzez to co ich spotkało nie mogą osiągnąć środki do życia im potrzebne.
Answer
moglibyście mi to przetłumaczyc, tak w miare sensownie? Tzn. wskazane jest przeinaczanie zdań [z zachowaniem pierwotnego sensu oczywiscie] tak aby, łatwiej było przetłumaczyc, czy aby lepiej i sensowniej brzmiało w języku angielkim;] dziękuję bardzo :)pytanie było:the government should give money to everybody who does not have enough for day-to-day expenses Uważam, że rząd nie powinien dawać pieniądze każdemu, kto nie ma ich wystarczającej ilosci na wydatki codzienne. Poniewaz znalazłoby się wiele osób ktore przestaly by pracowac wiedząc ze panstwo da im fundusze na przezycie. Ludzie powinni pracowaća nie iść na łatwiznę. nie może być tak, że jeden ciężko i uczciwie pracuje a inny dostaje pieniądze za darmo, wychodzi z założenia, że po co ma pracować za 100zł miesięcznie, jesli może dostać zasiłek wynoszący 700 zł. Rząd nie jest instytucją charytatywną. utrzymuje się z podatków które wniosą obywatele, jeśli ci przestaną pracowac, rząd nie będzie miał co wypłacać. to takie swojego rodzaju zamknięte koło Z innej strony rząd powinien dawac pieniadze tym ktorym ich brakuje mimo ze pracują i starają sie zyc godnie a z braku pieniędzy nie mogą sobie na to pozwolic.Przykłądowo osobie pochodzącej z biednej rodziny którą nie stać było na dobre wykształcenie w wyniku czego ma prace taką a nie inną. Powinnien też dopłacać w określonych sytuacjach- ludziom chorym bądź ułomnym, którzy poprzez to co ich spotkało nie mogą osiągnąć środki do życia im potrzebne.
Answer

Recommend Questions



Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.