PRZETŁUMACZYĆ NA POLSKI (Bez translatora - Będę sprawdzać!!!)
Ich habe eine Idee!
Können wir zusammen...?
Möchtest du mit mir...?
Können wir...?
Es wäre... , wenn...
Hättest du Lust, ...?
Hätten Sie Lust...?
Kommst du mit ins Kino?
Machst du mit?
Können Sie/Kannst du mir helfen?
Kann ich Ihnen/dir helfen?
Würden Sie vielleicht...?
Das stimmt (nicht)!
Das ist prima/klasse/super/toll!
Richtig!
Sicher!
Du hast Recht!
Das ist (doch) klar!
Na klar!
Kein Wunder!
Mal sehen!
Nicht schlecht!
Schade!
Quatsch!
Das macht nicht!
Jeztz reicht's mir!
Mir reicht's!
... gefällt mir (nicht)
Das geht nicht!
Das kann nicht sein!
Das darf doch nicht wahr sein!
Mach keine Witze!
Das ist aber gemein!
Das/Es tut mir Leid!
Ich glaube/denke/meine, dass...
Ich bin sicher, dass...
Das stimmt nicht, dass...
Ich finde es O.K. , dass...
Meiner Meinung nach...
Ich bin damit (nicht) einverstanden, dass...
Was meinst du dazu?
Was denkst du darüber?
Was ist für dich wichtiger?
Wie findest du...?
Bist du zufrieden mit...?
Glaubst/denkst/meinst du, dass...?
Glauben/denken/meinen Sie, dass...?
Stimmt es, dass...?
Wie finden Sie...?
Findest du es richtig, dass...?
Ich habe (keine) Angst
Keine Angst!
Mach keine Hektik!
... macht mir (keinen) Spaß
Nur keine Panik!
Ich bin sauer auf...
Ich bin zufrieden/einverstanden mit...
Ich bin unzufrieden/nicht einverstanden damit, dass...
Ich bin echt uberrascht, dass...
Das ist aber eine Uberraschung!
Damit habe ich nicht gerechnet
Ich muss noch meine Hausaufgaben machen
Ich soll meinem Bruder in Mathe helfen
Ich darf nicht...
Das geht nicht!
Es ist verboten...
Es ist nicht erlaubt...
Ich habe noch... zu...
Gib mir...!
Geben Sie mir bitte...!
Lass das!
Lassen Sie...!
Wie spät ist es?
Um wie viel Uhr beginnt...?
Wann kommt...?
Wie komme ich zum Bahnhof/zur Bus-Haltestelle?
Mit welcher Straßenbahn/U-Bahn/Linie soll ich fahren?
Robert fährt in die Schule/ins Kino/zu seinem Freund/nach Hause/nach Berlin/nach Frankreich/in die Schweiz
Robert ist in der Schule/im Kino/bei seinem Freund/zu Hause/in Berlin/in Frankreich/in der Schweiz
Gehen/fahren Sie am besten gradeaus, dann... links/rechts...
Was fehlt dir?
Wie geht es dir?
Was ist mir dir los?
Ist bei dir alles O.K.?
Ich bin krank
Ich leide an...
Ich habe einen Unfall gehabt
Ich habe eine Verletzung an...
Ich habe mich an... verletzt
Ich habe Halsschmerzen/Bauchschmerzen...
Der Arzt hat mich für... Tage krankgeschrieben
Ich habe Deutsch mit.../Ich lerne Deutsch bei...
Unser Klassenlehrer ist Frau/Herr...
Am Freitag ist Elternsprechtag/Elternversammlung
Ich habe veir Stunden Deutsch
Ich stehe in Deutsch aur Fünf!
Deutsch fällt heute aus
Ich habe Probleme in Deutsch
Ich bin gut in der Schule/in Deutsch
Ich brauche Nachhilfe in...
Ich habe mich in Deutsch verschlechtert
Ich muss mich in Deutsch verbessern
Wir schreiben morgen einen Test in Deutsch
Unsere Klassenlehrerin ist streng
Sie kann sehr schön singen
Die Straßenbahn ist billiger als das Taxi
Sie fährt aber langsamer als ein Taxi
Das ist Peters neue Freundin
Das ist mein neuer Freund, der/von dem/mit dem...
Robert sieht gerade fern
Tina liest einen spannenden Krimi
Robert wird am Wochenende sicher lange fernsehen
Tina will sicher einen neuen Krimi lesen
Morgen wird Robert 15.
Robert hat Samstag Abend bis 24 Uhr ferngesehen
Tina hat einen spannenden Krimi gelesen
Als Robert am Samstag Abend fernsah, kam ein Anruf vor seinem Klassenlehrer
Nachdem Robert am Samstag mit Herrn Schmidt gesprochen hatte, wollte seine Mutter Roberts Klassenlehrer noch reden
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Ich habe eine Idee! - mam pomysl
Können wir zusammen...? - czy mozemy razem ... (cos zrobic)
Möchtest du mit mir...? - Chcial(a)bys ze mna ... (pojsc do kina)
Können wir...? - mozemy? (w sensie potafimy)
Es wäre... , wenn... - to byloby ..., jezeli ...
Hättest du Lust, ...? mial(a)bys ochote?
Hätten Sie Lust...? mialby Pan(i) ochote?
Kommst du mit ins Kino? - pojdziesz ze mna do kina?
Machst du mit? - zrobisz to z nami? / pomozesz nam?
Können Sie/Kannst du mir helfen? - czy moze mi Pan(i) / mozesz mi pomoc?
Kann ich Ihnen/dir helfen? - czy moge Panu(Pani) pomoc?
Würden Sie vielleicht...? - bylby pan(i) tak uprzejmy (a)
Das stimmt (nicht)! - to nieprawda /to sie nie zdadza
Das ist prima/klasse/super/toll! - to jest wspaniale, super, ,,,
Richtig! - prawda / racja
Sicher! - na pewno
Du hast Recht! - masz racje
Das ist (doch) klar! - to (przeciez) oczywiste
Na klar! - no jasne
Kein Wunder! - nie ma sie co dziwic
Mal sehen! - zobaczymy
Nicht schlecht! - nie najgorzej
Schade! - szkoda
Quatsch! - bzdura / plotka
Das macht nicht! - nic sie nie stalo
Jeztz reicht's mir! - teraz mam juz dosyc
Mir reicht's! - wystarczy / mam dosc
... gefällt mir (nicht) - ... (nie) podoba mi sie
Das geht nicht! - tak nie mozna
Das kann nicht sein! - to nie moze byc
Das darf doch nicht wahr sein! - to przeciez nie moze byc prawda
Mach keine Witze! - nie zartuj
Das ist aber gemein! - to nieladnie z twojej strony / to nieuczciwe
Das/Es tut mir Leid! - przykro mi
Ich glaube/denke/meine, dass... - wierze /mysle / uwazam, ze to ...
Ich bin sicher, dass... - jestem pewien, ze ...
Das stimmt nicht, dass... - to nieprawda, ze ...
Ich finde es O.K. , dass... - uwzam to OK, ze ...
Meiner Meinung nach... - wedlug mnie ...
Ich bin damit (nicht) einverstanden, dass... - nie zgadzam sie z tym ...
Was meinst du dazu? - co uwazasz o tym?
Was denkst du darüber? - co myslisz o tym?
Was ist für dich wichtiger? - co jest dla ciebie wazniejsze?
Wie findest du...? - co uwazasz / jak ci sie to ... (podoba)
Bist du zufrieden mit...? - jestes zadowolony(a)?
Glaubst/denkst/meinst du, dass...? wierzysz / myslisz / uwazasz, ze ...?
Glauben/denken/meinen Sie, dass...? wierzy Pan(i) / mysli Pan(i) / uwaza Pan(i), ze ....?
Stimmt es, dass...? - czy to sie zgadza? / czy to prawda?
Wie finden Sie...? - co uwaza / mysli Pan(i) o ...?
Findest du es richtig, dass...? - uwazasz / myslisz ze to dobrze? ...
Ich habe (keine) Angst - (nie) boje sie
Keine Angst! - nie boj sie / prosze sie nie bac
Mach keine Hektik! - nie poganiaj
... macht mir (keinen) Spaß - (nie) bawi mnie to
Nur keine Panik! - nie panikuj
Ich bin sauer auf... - jestem wsciekly na ...
Ich bin zufrieden/einverstanden mit... - jestem zadowolony / zgadzam sie
Ich bin unzufrieden/nicht einverstanden damit, dass... nie jestem zadowolony / nie zgadzam sie
Ich bin echt uberrascht, dass... jestem naprawde zaskoczony / zadowolony, ze ...
Das ist aber eine Uberraschung! - ale niespodzianka / zaskoczenie!
Damit habe ich nicht gerechnet - nie liczylem sie z tym
Ich muss noch meine Hausaufgaben machen - musze odrobic jeszcze lekcje
Ich soll meinem Bruder in Mathe helfen - powinnam pomoc bratu w matematyce
Ich darf nicht... - nie moge (w sensie ze ci tego nie wolno)
Das geht nicht! - tak nie moze byc
Es ist verboten... - to jest zabronione
Es ist nicht erlaubt... - to jest niedozwolone
Ich habe noch... zu... - mam jeszcze ... zu ... (do zrobienia)
Gib mir...! - (po)daj mi ...
Geben Sie mir bitte...! - prosze mi (po)dac
Lass das! - zostaw to / przerwac czynnosc
Lassen Sie...! - rosze to zostawic / przerwac czynnosc
Wie spät ist es? - ktora godzina?
Um wie viel Uhr beginnt...? - o ktorej zaczyna sie ...?
Wann kommt...? - kiedy przyjdzie ...?
Wie komme ich zum Bahnhof/zur Bus-Haltestelle? - jak dojde na dworzec / przystanek autobusowy?
Mit welcher Straßenbahn/U-Bahn/Linie soll ich fahren? - ktorym tramwajem /metrem mam jechac?
Robert fährt in die Schule/ins Kino/zu seinem Freund/nach Hause/nach -
Berlin/nach Frankreich/in die Schweiz - Robert jedzie do szkoly / do kina / do swojego przyjaciela / do domu / do Berlina, o Francji / do Szwajcarii
Robert ist in der Schule/im Kino/bei seinem Freund/zu Hause/in Berlin/in Frankreich/in der Schweiz - Robert jest w szkole / w kinie / u swojego przyjaciela / w domu / w Berlinie / we Francji / w Szwajcarii
Gehen/fahren Sie am besten gradeaus, dann... links/rechts... - prosze isc / jechac najlepiej prosto, a pozniej ... w lewo / w prawo ...
Was fehlt dir? - co ci jest? co ci dolega?
Wie geht es dir? - jak sie czujesz?
Was ist mir dir los? - co sie z toba dzieje?
Ist bei dir alles O.K.? - wszystko u ciebie w porzadku?
Ich bin krank - jestem chory
Ich leide an... - cierpie na ...
Ich habe einen Unfall gehabt - mialem wypadek
Ich habe eine Verletzung an... - mam skaleczony ...
Ich habe mich an... verletzt - skaleczylem sie w ...
Ich habe Halsschmerzen/Bauchschmerzen... - boli mnie gardlo / brzuch
Der Arzt hat mich für... Tage krankgeschrieben - lekarz dal mi ... dni zwolnienia
Ich habe Deutsch mit.../Ich lerne Deutsch bei... - mam niemeicki z ... / ucze sie niemieckiego u ...
Unser Klassenlehrer ist Frau/Herr... - naszym wychowawca (wychowawczynia jest Pan /pani ...
Am Freitag ist Elternsprechtag/Elternversammlung - w piatek jest wywiadowka / zebranie rodzicow
Ich habe vier Stunden Deutsch - mam 4 godziny niemieckiego
Ich stehe Deutsch aur Fünf! - mam piatke z niemieckiego
Deutsch fällt heute aus - niemieckiego dzisiaj nie bedzie / wypadl
Ich habe Probleme in Deutsch - mam problemy z niemieckim
Ich bin gut in der Schule/in Deutsch - jestem dobry w szkole / w niemieckim
Ich brauche Nachhilfe in... - potrzebuje korepetycji z ...
Ich habe mich in Deutsch verschlechtert - pogorszylem sie w niemieckim
Ich muss mich in Deutsch verbessern - musze sie poprawic w niemieckim
Wir schreiben morgen einen Test in Deutsch - jutro piszemy sprawdzian z niemieckiego
Unsere Klassenlehrerin ist streng - nasza wychowawczyni jest ostra (wymagajaca)
Sie kann sehr schön singen - ona umie bardzo ladnie spiewac
Die Straßenbahn ist billiger als das Taxi - Tramwaj jest tanszy od taksowki
Sie fährt aber langsamer als ein Taxi - ale on jedzie wolniej niz taksowka
Das ist Peters neue Freundin - to nowa przyjaciolka (dziewczyna) Piotra
Das ist mein neuer Freund, der/von dem/mit dem... - to moj nowy przyjaciel (chlopak)ktory / o ktorym / z ktorym ...
Robert sieht gerade fern - Robert oglada wlasnie telewizje
Tina liest einen spannenden Krimi - Tina czyta ciekawy kryminal
Robert wird am Wochenende sicher lange fernsehen - Robert bedzie w weekend ogladal dlugo telewizje
Tina will sicher einen neuen Krimi lesen - Tina chce napewno przeczytac nowy kryminal
Morgen wird Robert 15. - jutro rRobert skonczy 15 lat
Robert hat Samstag Abend bis 24 Uhr ferngesehen - Robert ogladal w sobote telewizje do 24
Tina hat einen spannenden Krimi gelesen - Tina czytala ciekawy kryminal
Als Robert am Samstag Abend fernsah, kam ein Anruf vor seinem Klassenlehrer - Jak Robert ogladal w sobote telewizje, zadzwonil jego wychowawca.
Nachdem Robert am Samstag mit Herrn Schmidt gesprochen hatte, wollte seine Mutter Roberts Klassenlehrer noch reden - Po tym jak Robert w sobote zakonczyl rozmowe z panem Schmidt, to jeszcze jego mama chiala porozmawiac z wychowawca.