Przetłumacz na polski:
I really don't like the fact that... -
That's a good idea!-
I'm awfully sorry for...-
I think...-
Why don't you...?-
You should...-
I won't ... if you don't mind-
I'm tired of...-
As far as I'm concerned...-
I don't think this is such a good idea-
I'm not sure this makes sense-
Sorry, it's my fault-
I'm going to...-
Shall we...?-
Would you like to...?-
Wypisz daty świąt liturgicznych poświęconych aniołom.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Inaprawdę nie lubięfakt, że ...-
To jestdobry pomysł!-
Bardzo miprzykro... -
Myślę, że... -
Dlaczego nie...?-
Powinieneś... -
Inie ...jeślinie masz nic przeciwko-
Jestem zmęczony... -
Jeśli chodzio mnie... -
Nie sądzę, żeto jesttaki dobry pomysł,
Nie jestem pewien,że to ma sens,
Przepraszam, tomoja wina-
Idę... -
Pójdziemy? ...-
Czy chcesz...?-
I really don't like the fact that... - Naprawdę nie lubię tego, że
That's a good idea!- To dobry pomysł!
I'm awfully sorry for...- Bardzo mi przykro
I think...- Myślę...
Why don't you...?- Dlaczego (ty) nie ...
You should...- Powinnaś/Powinieneś
I won't ... if you don't mind- Jeśli nie masz nic przeciwko
I'm tired of...- Jestem zmęczona/zmęczony ...
As far as I'm concerned...- Jeśli chodzi o mnie
I don't think this is such a good idea- Uważam, że to nie jest dobry pomysł
I'm not sure this makes sense- Nie jestem pewien czy to jest sensowne
Sorry, it's my fault- Przepraszam, to moja wina
I'm going to...- Mam zamiar...
Shall we...?- Pójdziemy...
Would you like to...?- Czy chesz...