Przetłumacz na język niemiezki z użyciem obwohl, trotzdem i trotz
1. Chociaż bylem chory, musiałem iść do pracy
2. Wczoraj padal śnieg, mimo to odbył się mecz piłki nożnej.
3. W tym roku jedziemy nad morze, chociaż nie wiemy, czy będzie ładna pogoda.
4. Zadanie było łatwe, Mimo to kilku studentów zrobiło dużo błędów.
5. Chociaż nie zarabiam dużo, wyjeżdżam corocznie do Szwajcarii.
6. Ona chodzi często do lekarza, mimo iz nie zawsze jest naprawdę chora.
7. Chociaż mam dziś malo czasu, odwiedzam moich rodziców.
8. Uczyłem się pilnie angielskiego przez dwa lata, mimo to nie moge porozumieć się z Anglikami (sich verstandigen)
9. Chociaż mnie odpowiednio wcześnie zaprosiłeś na moje urodziny, nie będę mógł przyjść.
Proszę o profesjonalizm i z góry dziękuję :)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1. Chociaż bylem chory, musiałem iść do pracy
Obwohl ich krank war, musste ich zur Arbeit gehen.
2. Wczoraj padal śnieg, mimo to odbył się mecz piłki nożnej.
Gestern gat es geschneit, trotzdem hat das Fußballspiel stattgefunden.
3. W tym roku jedziemy nad morze, chociaż nie wiemy, czy będzie ładna pogoda.
In diesem Jahr fahren wir an die See, obwohl wir es nicht wissen, ob es ein schönes Wetter wird.
4. Zadanie było łatwe, Mimo to kilku studentów zrobiło dużo błędów.
Die Aufgabe war leicht, trotzdem machten ein paar Studenten viele Fehler
5. Chociaż nie zarabiam dużo, wyjeżdżam corocznie do Szwajcarii.
Obwohl ich nicht viel verdiene, fahre ich jedes Jahr in die Schweiz,
6. Ona chodzi często do lekarza, mimo iz nie zawsze jest naprawdę chora.
Sie geht oft zum Arzt, obwohl sie nicht immer wirklich krank ist.
7. Chociaż mam dziś malo czasu, odwiedzam moich rodziców.
Obwohl ich heute wenig Zeit habe, besuche ich meine Eltern.
8. Uczyłem się pilnie angielskiego przez dwa lata, mimo to nie moge porozumieć się z Anglikami (sich verstandigen)
Ich habe fleißig zwei Jahre Englisch gelernt, trotzdem kann ich mich mit den Engländern nicht verständigen.
9. Chociaż mnie odpowiednio wcześnie zaprosiłeś na moje urodziny, nie będę mógł przyjść.
Obwohl du mich rechts früh zu deinem Geburtstag eingeladen hast, kann ich nicht kommen.