Proszę o przetłumaczenie tych tekstów na j. polski. Może być w translatorze, byleby to miało ręce i nogi (tekst ma się kleić), a nie tylko puste zdania. Z góry dziękuje za pomoc! Daje NAJ!!!
P.S. Może ktoś ma książkę „Team Deutsch 3”niebieską, jeśli tak to są te teksty na str. 60.
1. Die Klassenstufe 11 der Bertolt-Brecht-Gesamtschule hat einen "Sportklub" ins Leben gerufen. Jeden Donnerstagabend bieten die Jugendlichen eine zusätzliche Sportstunde an, an der interessierte Schüler und Schülerinnen freiwillig teilnehmen können. Jeder bringt den anderen das bei, was er am besten kann. Das Angebot reicht von Ballett bis Volleyball. Auch exotische Sportarten wie Floorball (ein Zwischending zwischen Hockey und Eishockey) oder Capoeira (brasilianische Kampfkunst) kann man ausprobieren - die nötige Ausrüstung bringen die Schüler-Trainer mit. Spaß macht es auf jeden Fall!
2. Die Bio-AG der Gustav-Heinemann-Schule bietet am kommenden Samstag erstmals einen Natur-Erlebnis-Nachmittag für Stadtkinder an. Am Samstag ab 14.00 Uhr haben Jungen und Mädchen zwischen 8 und 10 Jahren die Möglichkeit, Blumen und Bäume kennen zu lernen, die früher dort wuchsen, wo jetzt grauer Beton steht. Die engagierten Naturfreunde führen die naturinteressierten Kleinen durch ihren Schulgarten. Dabei erfahren die Kinder, wie die Pflanzen heißen, wie sie aussehen, welche essbar und welche giftig sind. Am Ende des Naturerlebnistages gegen 17.00 Uhr kochen sie sogar eine grüne Kräutersuppe. Weitere Natur-Nachmittage sind in Vorbereitung.
m3ry1996
Klasa 11 Bertolt-Brecht-Gesamtschule powołany do życia ma "klub sportowy" w życie. Każdy czwartkowy wieczór nastolatkowie dodatkowy Sportstunde oferują, przy zainteresowanym uczniu i uczennicach dobrowolnie móc uczestniczyć. Każdy naucza inny to, co on umie najlepiej. Oferta wręcza z baletu do siatkówki. Też egzotyczne dyscypliny sportowe jak Floorball (rzecz pośrednia pomiędzy hokej i hokej na lodzie) lub capoeira (brazylijska sztuka walki) może wypróbowywać człowieka - konieczny ekwipunek uczeń/uczennica-trener przynoszą ze sobą. Przyjemność robi to z pewnością!
. Biola-SA Gustav-Heinemann-Schule dawajcie nadchodzącą sobotę po raz pierwszy Natur-Erlebnis-Nachmittag miastowych dzieci przy. W sobotę od 14.00 godzinę chłopcy i dziewczynka mają pomiędzy 8 i 10 latom możliwość, kwiaty i drzewa uczą się znać, które rosły dawniej tam, gdzie teraz szary beton stoi. Zaangażowani się miłośnicy przyrody jeździliby na to naturinteressierten maluchy poprzez jej Schulgarten. Przy tym dzieci dowiadują się, nazywają jak rośliny, jak oni wyglądają, jakiej zjadliwie i jakie są trujące. Na końcu Naturerlebnistages przeciw 17.00 zegarka oni gotują nawet zieloną zielarską zupę. Szersze natura-popołudnie są w przygotowanie.
prosze o naj:P
1 votes Thanks 0
tasiemiec1993
1. klasa 11 Bertolt-Brecht-Gesamtschule powołany do życia ma "klub sportowy" w życie. Każdy czwartkowy wieczór nastolatkowie dodatkowy lekcje sportu oferują, przy zainteresowanym uczniu i uczennicach dobrowolnie móc uczestniczyć. Każdy naucza inny to, co on umie najlepiej. Oferta wręcza z baletu do siatkówki. Też egzotyczne dyscypliny sportowe jak Floorball (rzecz pośrednia pomiędzy hokej i hokej na lodzie) lub capoeira (brazylijska sztuka walki) może wypróbowywać człowieka - konieczny ekwipunek uczeń/uczennica-trener przynoszą ze sobą. Przyjemność robi to z pewnością! 2. biola-SA Gustav-Heinemann-Schule dawajcie nadchodzącą sobotę po raz pierwszy Natur-Erlebnis-Nachmittag miastowych dzieci przy. W sobotę od 14.00 godzinę chłopcy i dziewczynka mają pomiędzy 8 i 10 latom możliwość, kwiaty i drzewa uczą się znać, które rosły dawniej tam, gdzie teraz szary beton stoi. Zaangażowani się miłośnicy przyrody jeździliby na to naturą interesujące się maluchy poprzez jej szkolny ogród. Przy tym dzieci dowiadują się, nazywają jak rośliny, jak oni wyglądają, jakiej zjadliwie i jakie są trujące. Na końcu Naturerlebnistages przeciw 17.00 zegarka oni gotują nawet zieloną zielarską zupę. Szersze natura-popołudnie są w przygotowanie. Nie które słówka są źle napisane więc nie mogę ich w słowniku przetłumaczyć bo nie wiem o co chodzi.
. Biola-SA Gustav-Heinemann-Schule dawajcie nadchodzącą sobotę po raz pierwszy Natur-Erlebnis-Nachmittag miastowych dzieci przy. W sobotę od 14.00 godzinę chłopcy i dziewczynka mają pomiędzy 8 i 10 latom możliwość, kwiaty i drzewa uczą się znać, które rosły dawniej tam, gdzie teraz szary beton stoi. Zaangażowani się miłośnicy przyrody jeździliby na to naturinteressierten maluchy poprzez jej Schulgarten. Przy tym dzieci dowiadują się, nazywają jak rośliny, jak oni wyglądają, jakiej zjadliwie i jakie są trujące. Na końcu Naturerlebnistages przeciw 17.00 zegarka oni gotują nawet zieloną zielarską zupę. Szersze natura-popołudnie są w przygotowanie.
prosze o naj:P
2. biola-SA Gustav-Heinemann-Schule dawajcie nadchodzącą sobotę po raz pierwszy Natur-Erlebnis-Nachmittag miastowych dzieci przy. W sobotę od 14.00 godzinę chłopcy i dziewczynka mają pomiędzy 8 i 10 latom możliwość, kwiaty i drzewa uczą się znać, które rosły dawniej tam, gdzie teraz szary beton stoi. Zaangażowani się miłośnicy przyrody jeździliby na to naturą interesujące się maluchy poprzez jej szkolny ogród. Przy tym dzieci dowiadują się, nazywają jak rośliny, jak oni wyglądają, jakiej zjadliwie i jakie są trujące. Na końcu Naturerlebnistages przeciw 17.00 zegarka oni gotują nawet zieloną zielarską zupę. Szersze natura-popołudnie są w przygotowanie.
Nie które słówka są źle napisane więc nie mogę ich w słowniku przetłumaczyć bo nie wiem o co chodzi.