Proszę o przetłumaczenie tekstu na Język Niemiecki:
Dokładnie tydzień temu przeprowadziłem się do nowego mieszkania. Ze starego musiałem się wyprowadzić, ponieważ było dla mnie za duże. Nowe mieszkanie jest wręcz idealne. Do dyspozycji mam jeden pokój, przedpokój, łazienkę i kuchnię. Nowe mieszkanie znajduje się w samym centrum Szczecinka przy ulicy Jana Pawła II. Stąd mam bardzo blisko na codzienne zakupy. W pobliżu jest także przychodnia, apteka, bank oraz siłownia. Do dyspozycji mam także kawiarnię, do której mogę się wybrać na ciasto i herbatę. W najbliższym czasie chciałbym wyremontować mieszkanie. Muszę zmienić kolorystę wnętrz oraz poprawić estetykę całego mieszkania. Mam nadzieję, że mi się do uda.
Szanowny Tomaszu chciałbym abyś w niedługim czasie mnie odwiedził, bo mamy do obgadania różne sprawy. Mam nadzieję, że przedtem przyjazdem mnie poinformujesz. Pozdrawiam Przemek.
criss60
Genau vor einer Woche bin ich in eine neue Wohnung umgezogen. Ich musste die alte verlassen, weil sie zu groß für mich war. Die neue Wohnung ist ideal für mich. Ich habe für mich ein Zimmer, einen Flur, ein Bad und eine Küche. Die neue Wohnung befindet sic direkt im Zentrum von Szczecin in der JPII Straße. Ich habe sehr nah für die tägliche Einkäufe. In der Nähe gibt es auch ein Ärztezentrum, eine Apotheke, eine Bank und ein Fitnessstudio. Es befindet sich dort auch ein Café, wo ich einen Kaffee trinken kann und einen Kuchen essen kann. In der nächsten Zukunft möchte ich die Wohnung renovieren. Ich muss die Farben und die Ästhetik wechseln. Ich hoffe, dass es mir gelingt. Liebe Tomasz, ich möchte, dass du mich in Kürze besuchen kommst, weil wir viel zu besprechen haben. Ich hoffe, dass du mich vor dem Ankunft informierst. Ich grüße dich herzlich Przemek
Liebe Tomasz, ich möchte, dass du mich in Kürze besuchen kommst, weil wir viel zu besprechen haben. Ich hoffe, dass du mich vor dem Ankunft informierst.
Ich grüße dich herzlich
Przemek