Proszę o przetłumaczenie:) Tekst opowiada o nawiązywaniu znajomości przez internet. Osoby z niecierpliwością czekają na nowe wiadomości. Martin otrzymał wiadomość od Anji. Jest szcześliwy. Zaprasza ja do opery. Zgodnie z zasada dla trzydziestolatków nie chca się szybko spotykać. Mimo to chca się spotykac, abyy sprawdzic czy do siebie pasuja. Anja szuka szczęscia w internecie. Ona jest aktywna zawodowo i nie ma czasu na spotkania towarzyskie. Koszt korzystania z portalu przez 6 miesięcy wynosi 179Euro. Istnieje juz 2500takich portali, korzysta z nich 11 milionów singli w Niemczech. Myslę,że w dzisiejszych czasach to normalne zjawisko, że coraz więcej ludzi szuka swojej drugiej połówki w internecie. Pewne jest to, ze wiele par które poznały się na serwisach randkowych dziś sa szczęśliwe.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Dieser Text erzählt über das Knüpfen von neuen Bekannschaften über das Internet. Die Personen warten ungeduldig auf neue Nachrichten. Martin hat eine Nachricht von Anja bekommen. Er ist glücklich. Er hat sie zur Oper eingeladen. Aufgrund eines Prinzips für die Dreißigjährigen, wollen sie sich nicht so rasch treffen. Trotzdem wollen sie sich treffen, um zu prüfen, ob sie zueinander passen. Anja sucht ihr Glück im Internet. Sie ist beruflich aktiv und hat keine Zeit, sich in der Gesellschaft zu treffen. Die Kosten für die sechsmonatige Nutzung des Oline-Portals betragen 179 Euro. Es gibt schon 2500 von solchen Portalen, sie werden von 11 Millionen Singels in Deutschland genutzt. Ich denke, dass es in der heutigen Zeit eine normale Erscheinung ist, dass immer mehr Menschen ihre zweite Hälfte über das Internet sucht. Es ist sicher, dass viele Paare, die sich über solche Onlinedienste kennen gelernt haben, heute glücklich sind.