Proszę o przetłumaczenie na niemiecki tylko nie przez translator , jeśli będzie zrobione przez translator zgłaszam do administratora więc szczególnie dla młodych ludzi pkt i tak nie będzie a będą ale karne , ponieważ już za wiele takich przypadków.
* Tim czy interesujesz się astronomią?
- tak bardzo
* Weź udział w konkursie o kosmosie
- Nie to nie dla mnie
* Dlaczego ? to twoje hobby
- Ja uważam że mam za małą wiedzą o kosmosie
* To nie prawda. Dasz radę napewno cztałeś wiele książek na ten temat
- Nie , nie chcę
* Weź udział , proszę Cię , napewno wygrasz
- Zastanowię się może i masz rację
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
* Tim, interessierst du dich für Astronomie?
- Ja, sehr sogar.
* Dann nimmam Wettbewerbfür den Weltraum teil
-Nein, es istnicht für mich
* Warum?Das ist doch dein Hobby
- Ichglaube, ich habezu wenig Wissenüber den Weltraum
* Dies istnicht wahr. Du schaffst das. Du hast doch viele Bücherzu diesem Thema
gelesen
- Nein,ich will nicht
*Nimm doch teil, ich bitte dich, du wirst sicher gewinnen
-Ich denke darübernach, vielleicht hast du Recht.