Przetłumacz na język niemiecki - tak jak wcześniej proszę o zwrócenie uwagi na gramtykę,bo wklepać w translaot to ja też umiem... proszę o pilną odpowiedź. Na j.niemiecki: kochana Jennifer. Na wstępie mojego listu bardzo przepraszam Cię,że tak długo nie pisałam. Jednak mam na to wytłumaczenie - moja siostra wróciła z USA i chciałam z Nią spędzić jak najwięcej czasu. Nie widziałam jej piętnaście miesięcy, więc bardzo się stęskniłam. Marta zaproponowała, żebyśmt pojechały raze do Krakowa - dobrze wiesz, że zawsze chciałam zwiedzić to miasto. Od razu się zgodziłam i ustaliłyśmy,że pojedziemy za dwa tygodnie - tzn. 30 czerwca, po zakończeniu mojego roku szkolnego. Do Krakowa jechałysmy pociągiem z jedna przesiadką w Warszawie. Miałyśmy sobie wiele do opowiedzenia więc buzie nam się nie zamykały przez całe 12 godzin jazdy. Miałyśmy w sobie dużo energii, tak jak przez cały pobyt w Krakowie, który pozostanie długo w mojej pamięci. Jednak wydarzeniem, które zapamiętam najwyrażniej będzie ostatni dzień pobytu i koncert naszego ulubionego zespołu Kingf of Leon. Byłyśmy w środku tłumu i kiedy wszyscy zaczęli skakać przy piosence Sex on the fire zgubiłam buta. Kiedy teraz to piszę chce mi się śmiać, ale wtedy byłam na prawdę mocno zła. Zwłaszcza kiedy prawie boso wracałam do hotelu. Przed nami jszcze półtorej miesiąca wakacji. Co powiesz na to,żeby wybrać się ze mną do mojej mamy do Trier? To miasto ma wiele zabytków, pięknych widoków no i w końcu poznałabyś moją kuzynkę - Sonię. Przemyśl to , mogłoby być super. Napisz co u Ciebie słychać! Z niecierpliwością czekam na odpowiedź, xyz
Answer

Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.