przetłumacz zdania na niemiecki :
-przepraszam jak dojde do ?
-najpierw pójdzie pan prosto ,potem streci w lewo/prawo.
-pójdzie pan kawałek tą ulica.
-na skrzyżowaniu skreci pan w lewo/prawo.
-po lewej stronie zobaczy pan kosciół
-potem przejdzie pan przez most
-na swiatłach skreci pan w lewo.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
-sorry as I reach for?
-First you will go straight, then streci left / right.
you-go piece of the street.
-at the crossroads turn you to the left / right.
-on the left side you will see church
-then pass you over the bridge
At the traffic lights turn-you to the left. Prosze ;*
1. Entschuldigung, wie komme ich np. zum Kaufhaus?
2. Gehen Sie geradeaus, dann nach links/ rechts.
3. Gehen Sie ein Stuck der StraBe.
4. An der Kreuzung, dann nach links/ rechts.
5. Auf der links Seite sehen Sie Kirche.
6. Dann gehen Sie uber die Brucke.
7. An der Ampel biegen Sie nach links.
Prosze napisałam :D