Mam zadanie napisać email do niemieckiej firmy, z którą jakoby miało by się rozpocząć współpracę, oczywiście po niemiecku :)
Proszę tylko o fachowe przetłumaczenie. Bo 3-iej poprawki mi nie dadzą :(
Dzień dobry.
Jestem w trakcie otwierania sklepu internetowego z produktem YYY. Ten produkt YYY to główny produkt mojego sklepu internetowego, dlatego planuję wzmożoną edukację na temat produktu YYY w internecie oraz sprzedaż YYY na całą Polskę. Tym samym chciałabym otrzymać od Państwa dobrą ofertę cenową na te produkty.
Mój syn pracował w firmie "XYZ" we Wrocławiu. Ta firma oferowała produkty YYY, stąd znam te produkty oraz ceny. A jakie ceny możecie Państwo zaoferować dla mnie?
Czekam niecierpliwie na odpowiedź.
Pozdrawiam,
Kamila Zarn
tel: 0o0o0o0o0o
email: [email protected]
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich befinde mich in der Aufbauphase eines Internet-Shops mit dem Produkt YYY. Das Produkt YYY ist das Hauptprodukt in meinem Internetshop, deshalb plane ich, in Bezug auf das Produkt YYY verstärkte Verkaufsförderungsmaßnahmen im Internet durchzuführen sowie den Vertrieb von YYY auf ganz Polen auszudehnen.
Damit das Vorhaben gelingt, möchte ich Sie bitten, ein attraktives Angebot über das genannte Produkt abzugeben.
Mein Sohn war für die Firma XYZ in Wroclaw tätig. Diese Firma bot die Produkte YYY zum Verkauf an, daher kenne ich die Produkte sowie deren Preise.
Und welche Preise können Sie mir anbieten?
Ich freue mich schon jetzt auf Ihre Antwort.
Freundliche Grüße
Kamila Zarn
tel: 0o0o0o0o0o
email: [email protected]
Z tym nie powinno być poprawki :-)