Mam do napisania 2 ogłoszenia w języku niemieckim(proszę o przetłumaczenie): 1.Jestem studentem I roku pedagogiki na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, podejmę pracę jako opiekun do dziecka, chcę pracować 4 razy w tygodniu, oferuję troskliwą opiekę, sprawdzone metody wychowawcze oraz pomoc przy lekcjach. Żądam pracy w stałym wymiarze godzin, uczciwych zarobków i uczciwego traktowania. 2. Student podejmie każdą dorywczą pracę oprócz akwizycji. Posiadam następujące predyspozycje: dyspozycyjność, jestem zmotoryzowany, punktualny, uczciwy, ceniący innych, bardzo odpowiedzialny. Moje umiejętności to: znajomość języka niemieckiego i hiszpańskiego, umiejętność pracy w grupie, bardzo dobra znajomość obsługi komputera, umiejętność tworzenia stron internetowych.
sandra1712
1.Ich bin ein Student im ersten Jahr der Pädagogik an der Universität. Adam Mickiewicz, werde ich als Vormund des Kindes arbeiten, ich möchte arbeiten 4 mal pro Woche biete ich liebevolle Betreuung, bewährten Methoden der Erziehung und helfen mit Lektionen. Ich verlange eine konstante Arbeit-Zeit, faire Löhne und faire Behandlung. 2.Die Studenten werden zusätzlich zu einer beiläufigen Erwerb Arbeit. Ich habe folgende Fähigkeiten: Flexibilität, motorisierte ich, pünktlich, ehrlich, Wertschätzung anderer, sehr verantwortungsvoll. Meine Fähigkeiten umfassen: Kenntnisse in Deutsch und Spanisch, die Fähigkeit, in einer Gruppe zu arbeiten, sehr gute EDV-Kenntnisse, Fähigkeit, Webseiten zu erstellen. Licze na naj :)):))
2.Die Studenten werden zusätzlich zu einer beiläufigen Erwerb Arbeit. Ich habe folgende Fähigkeiten: Flexibilität, motorisierte ich, pünktlich, ehrlich, Wertschätzung anderer, sehr verantwortungsvoll. Meine Fähigkeiten umfassen: Kenntnisse in Deutsch und Spanisch, die Fähigkeit, in einer Gruppe zu arbeiten, sehr gute EDV-Kenntnisse, Fähigkeit, Webseiten zu erstellen.
Licze na naj :)):))