kto mi przetłumaczy na niemiecki ?? TYLKO BEZ TRANZLATORA . DAM NAJ !!!
Uwazam , ze w dzisiejszych czasach bardzo trudno mlodzież dogaduje sie ze swoimi rodzicami . Jest wiele powodow by potwierdzic ta prawde . Kazde dziecko chcialaoby miec wszystko , ładniej wygladac od innych , lepiej sie prezentowac , niektorzy rodzice nie maja na tyle pieniedzy by zaspokoic potrzeby swoich dzieci i zaczyna sie kłotnia . Drugim przykładem jest dojrzewanie . To przez hormony , które w nas siedza powoduja ze mamy zly humor , ze wszystko nas drazni . Ale nie tylko jest to wina rodzicow , bo i dzieci rownież , przeciez to dzieki naszym rodzicom jestesmy na tym swiecie , mamy w co sie ubrac . Wiec mozemy zadac sobie pytanie . Czy warto jest zaczynac kłotnie , ktore tak naprawde do niczego nie prowadzą ?Trzeba sie na wzajem szanowac i dziekowac kazdego dnia że mamy rodzicow , a oni maja nas .
Jesli nie znacie jakis wyrazow , zastapcie je innymi podobnymi .
z gory dziekuje :)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Ich denke, dass es heutzutage für jugendliche sehr schwierig ist sich mit Eltern zu verständigen. Es gibt viele Beispiele, die diese Wahrheit bestätigen können. Jedes Kind möchte alles haben, hübscher als andere aussehen, sich besser in Öffentlichkeit presentieren. Manche Eltern haben nicht genug Geld, um den Bedürfnissen ihrer Kinder gerecht zu werden, und gleich beginnt ein Streit. Ein zweites Beispiel ist Pubertätszeist. Es sind die Hormone, die in uns stecken, und verursachen dass wir eine schlechte Laune haben, dass uns alles nervt. Aber es ist nicht nur die Schuld der Eltern. Schuld liegt auch an Kinder Seite. Weil es doch dank unserer Eltern sind wir in dieser Welt, wir haben was zum anziehen. Also wir sollen uns fragen. Hat es Sinn sich zu streiten wenn es nichts bringt? Man soll sich gegenseitig respektieren und jeden Tag danken, dass wir Eltern haben.