Za pomocą trybu rozkazującego wyrażamy prośbę, rozkaz lub polecenie. Formy trybu rozkazującego tworzymy w następujących osobach:
• druga osoba liczby pojedynczej „du”:
Formę tą tworzymy odejmując końcówkę osobową „st” i zaimek osobowy „du”.
Du hilfst mir. (Pomagasz mi.) --> Hilf mir! (Pomóż mi!)
Du kommst oft zu mir. (Przychodzisz często do mnie.) --> Komm oft zu mir! (Przychodź często do mnie!)
Czasowniki, których temat kończy się na „-t”, „-d”, „-ig” oraz grupy spółgłoskowe, których ostatnią spółgłoską jest „-m”, „-n”, otrzymują w tej formie trybu rozkazującego samogłoskę „-e”.
Du öffnest die Tür. (Otwierasz drzwi.) --> Öffne die Tür! (Otwórz drzwi!)
Du wartest im Stadtzentrum! (Czekasz w centrum miasta!) --> Warte im Stadtzentrum! (Czekaj w centrum miasta!)
• druga osoba liczby mnogiej „ihr”:
Formę tą tworzymy odejmując zaimek osobowy „ihr”.
Ihr helft mir. (Pomagacie mi.) --> Helft mir! (Pomóżcie mi!)
Ihr kommt oft zu uns. (Przychodzicie często do nas.) --> Kommt oft zu uns! (Przychodźcie często do nas!)
• trzecia osoba liczby mnogiej „Sie” - forma grzecznościowa - Pan/Pani/ Państwo
Formę tą tworzymy zamieniając miejscami zaimek osobowy „Si” i formę czasownika:
Sie helfen mir. (Pani/Pan mi pomaga. / Państwo mi pomagają.) --> Helfen Sie mir! (Niech Pani/Pan mi pomogą! / Niech Państwo mi pomogą!)
Sie kommen am Abend zu uns. (Pani/Pan/Państwo przychodzą do nas wieczorem.) --> Kommen Sie am Abend zu uns! (Niech Państwo przyjdą do nas wieczorem!)
Tryb rozkazujący - Der Imperativ
Za pomocą trybu rozkazującego wyrażamy prośbę, rozkaz lub polecenie. Formy trybu rozkazującego tworzymy w następujących osobach:
• druga osoba liczby pojedynczej „du”:
Formę tą tworzymy odejmując końcówkę osobową „st” i zaimek osobowy „du”.
Du hilfst mir. (Pomagasz mi.)
-->
Hilf mir! (Pomóż mi!)
Du kommst oft zu mir. (Przychodzisz często do mnie.)
-->
Komm oft zu mir! (Przychodź często do mnie!)
Czasowniki, których temat kończy się na „-t”, „-d”, „-ig” oraz grupy spółgłoskowe, których ostatnią spółgłoską jest „-m”, „-n”, otrzymują w tej formie trybu rozkazującego samogłoskę „-e”.
Du öffnest die Tür. (Otwierasz drzwi.)
-->
Öffne die Tür! (Otwórz drzwi!)
Du wartest im Stadtzentrum! (Czekasz w centrum miasta!)
-->
Warte im Stadtzentrum! (Czekaj w centrum miasta!)
• druga osoba liczby mnogiej „ihr”:
Formę tą tworzymy odejmując zaimek osobowy „ihr”.
Ihr helft mir. (Pomagacie mi.)
-->
Helft mir! (Pomóżcie mi!)
Ihr kommt oft zu uns. (Przychodzicie często do nas.)
-->
Kommt oft zu uns! (Przychodźcie często do nas!)
• trzecia osoba liczby mnogiej „Sie” - forma grzecznościowa - Pan/Pani/ Państwo
Formę tą tworzymy zamieniając miejscami zaimek osobowy „Si” i formę czasownika:
Sie helfen mir. (Pani/Pan mi pomaga. / Państwo mi pomagają.)
-->
Helfen Sie mir! (Niech Pani/Pan mi pomogą! / Niech Państwo mi pomogą!)
Sie kommen am Abend zu uns. (Pani/Pan/Państwo przychodzą do nas wieczorem.)
-->
Kommen Sie am Abend zu uns! (Niech Państwo przyjdą do nas wieczorem!)
Hej.
A wię tak jeśli zwracasz się do kogoś na "ty" :
taki tryb tworzymy za pomocą czasownika odmienionego w 2 osobie liczby pojedynczej i usuwamy z niego końcówkę "st" i przegłosy np: ä na a
np machen
2 os machst
rozk. mach !
schlafen
2 os schliefst
rozk. schlief !
fahren
2 os fährst
rozk fahr !
kiedy zwracamy się do Pana/Pani/Państwa :
Czasownik na pierwszym miejscu odmieniowny do "Sie"
Machen Sie bitte die Tür zu !
Hören Sie bitte zu !