Wskaż przykłady potwierzdzające że język ogólny nie jest jednorodny i występują w nim różne odmiany. Na początku wybierz obiekt badań np. kolegów . Dobór poprzedź intuicyjnymi obserwacjami, które powinny określić czy dana grupa używa jakiejś odnmany polszczyzny (...) Można też obserwować zróżnicowanie w użyciu języka w zależności od sytuacji: w gronie znajomych, wśród obcych, w kontakcie z dorosłymi (....) A by to zrobić należy wsłuchać się w wypowiedzi ludzi, zwrócić uwagą na dobór słownictwa sposób wymowy itp. określić czy używają np. jakichś charakterystycznych wyrazów własciwych dla sytuacji. Zebrany materiał opisz potwierdzając słusznośc dokonanego wyboru oraz przedstaw zestawienie wyrazów z krótkim komentarzem. Praca ma być do przedstawienia w formie ustnej, proszę więc wypisać mi to co potrzebne będzie do prezentacji pracy. Czas trwania prezentacji- 5 minut. Daje naj, prace krótkie i bezsensowne zgłaszam.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Aby potwierdzić tezę, iż język ogólny nie jest jedynym językiem, jakim posługuje się społeczeństwo wokoło mnie postanowiłam wykonać pewne badanie.
Jako obiekt badań wybrałam sobie grupę kolegów z mojej szkoły. Postanowiłam wybrać te osoby, gdyż przebywam z nimi 5 dni w tygodniu w trakcie lekcji i mam możliwość zaobserwowania sposobu porozumiewania się między sobą na codzień. Mam również możliwość rozmowy z osobami poddanymi doświadczeniu co ułatwiło mi pracę nad tym projektem.
Na samym początku chciałabym stwierdzić, że zebrane przeze mnie informacje pozwalają mi stanowczo stwierdzić, iż wysunięta przeze mnie teza jest prawdziwa.
Pierwszą czynnością po rozpoczęciu doświadczenia było wsłuchiwanie się w rozmowy i dyskusje prowadzące między sobą w wolnym czasie. Pozwoliłam sobie wysunąć pewne stwierdzenia i wnioski na ten temat. Jako pierwsze rzuciło mi się w oczy to, że większość z nich posługiwało się wyrazami potocznymi oraz młodzieżowym slangiem. W gronie rówieśników rozumieli się bardzo dobrze, żadna z badanych osób nie miała problemu ze zrozumieniem jakiegoś słowa bądź wyrażenia. Pozwala mi to stwierdzić, że odstępstwa w formie slangu w języku młodzieży rozmawiającej między sobą to nieunikniony sposób porozumiewania się. Drugą ważną rzeczą, którą zauważyłam jest nieprzestrzeganie zasad poprawnej polszczyzny przez rozmawiających. Składnia zdań oraz forma wyrazu nieraz była zupełnie inna niż ta, która występuje w słowniku języka polskiego. Swobodnie mogę stwierdzić, że efekt tego badania mnie usatysfakcjonował. Zaobserwowałam, że rozmowa badanych między sobą jest luźna i pozbawiona zasad, jednakże zauważyłam również odstępstwa od mojego stwierdzenia, nie zdażały się one jednak często.
Drugą sytuacją, którą byłam w stanie przeanalizować była rozmowa z osobą starszą, w moim przypadku z nauczycielem. Te same osoby, które niechlujnie rozmawiały między sobą diametralnie zmieniły sposób, w jaki się wyrażały. Ich język stał się bardziej urzędowy a słowa bardziej wyrafinowane. Wyrażali się z pełną kulturą i szacunkiem do rozmówcy. Nie dosłyszałam się słów pochodzących z języka potocznego ani nadmiernego używania związków frazeologicznych.
Trzecim zjawiskiem, jakie zostało przeze mnie zaobserwowane jest różnorodność języka w zależności od emocji, jakie w danej chwili w nas przeważają. Przykładem jest poddany badaniu kolega, który pokłócił się ze swoim rozmówcą. W jego głosie można było wyczuć złość, która odbijała się na języku, jakim się posługiwał. Jego wypowiedzi zabarwione były ironią, a nawet sarkazmem. Czasem zgrabnie wplatał w wypowiedzi przekleństwa i liczne porównania. Nie okazywał zainteresowania rozmówcą i dawał mu to do zrozumienia niemiłymi docinkami. Jego język w tej sytuacji nie przypominał żadnego z powyższych.
Te trzy obserwacje pozwoliły mi ocenić, jak bardzo różni się język w zależności od czynników, które na to wpływają. Są nimi między innymi emocje, sytuacja w jakiej się znajdujemy jak i nasz rozmówca. Wnioskiem jest, że owy język różni się bardzo. W pierwszym przypadku można wyczuć pełną swobodę i pewność siebie. W drugiej zaś widzimy respekt i szacunek do rozmówcy, który przedstawiony jest w postaci języka i kultury słowa. Trzecia ukazuje nam, że nasze emocje mogą spowodować, że nasz język ulegnie zmianie.
Śmiało można stwierdzić, że język ogólny nie jest jedynym, jednolitym językiem, którym się posługujemy na codzień. Uważam iż udowodniłam, że występują od niego odstępstwa, na które mają wpływ różne rzeczy, czasem niezależne od nas.
Uf. To byłoby na tyle :)