Przetłumacz.Najlepiej na dziś.Z góry dzieki. Weltbekkant ist die Basler Fasnacht.Die "drey schenschte Dääg" beginnen mit dem "Morgenstreich"am Montag nach Aschermittwoch um vier Uhr Früh.In der Dunkelheit ziehen Fasnachtergruppen (Trommler und Piccolospieler) mit Laternen durch die Stadt und spielen Fasnachtsmärsche.Am Montag und Mittwoch finden Umzüge stadtt,in Basel "Cortege"genannt.der Dienstagabend gehört den Guggenmusikern.Die Musikanten spielen sehr laut auf den Plätzen der Stadt.An diesem Tag finden auch Umzüge und andere Fasnachtspiele der Kinder statt.Abends spielen Schnitzelbänggler auf den Straßen,Plätzen und id den Lokalen im Stadtzentrum. Sie stellen humorvolle szenen in Basler Dialekt dar.In dieser Zeit kommen viele Touristen nach Basel und bleiben da bis zum "Ändstreich",d.h. bis Ende der Fasnacht am Donnerstag im Frühen Morgen.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Sa Ostatki (karnawal) Baslera. Te "trzy piekne dni" zaczynaja sie z momentem "Morgestraich" w poniedzialek po Srodzie Popielcowej o czwartej nad ranem. W ciemnosci przemierzaja przez miasto grupy karnawalowe (dobosz (2) i fleciarz.) z latarenkami i graja marsze karnawalowe. W poniedzialek i srode odbywaja sie pochody, w Bazylei zwane "Cortege". Wieczor wtorkowy nalezy do muzykow, grajacych na instrumentach detych. Muzykanci graja bardzo glosno na placach miasta. W tym dniu obywaja sie tez pochody i inne karnawalowe gry dla dzieci. Wieczorami graja "Schnitzelbänggler"(3) na ulicach, placach i w lokalach w centrum miasta. Oni przedstawiaja smieszne Dialekty w Bazylei. W tym czasie nadjezdza wiele turystow do Bazylei i zostaja az do (4) "Ändstreich", czyli do konca karnawalu, w czwartek wczesnym rankiem.
(1) tlumaczenie opisowe:"Morgestraich" ludzie chodza po przyciemnionych uliczkach z kolorowymi swiatelkami, oswietlenie miastowe jest specjalnie przyciemnione, zeby male swiatelka ladnie sie prezentowaly.
(2) osoba grajaca na bebnie
(3) wiersze opowiadane, by rozmieszyc publicznosc, w sposob rytmiczny i glosny.
(4) "Endstreich"