Przetłumacz zdania na angielski. Tylko proszę bez tłumacza bo jest mnóstwo błędów.
1.Niestety stopa życiowa nadal się obniża. 2.Na co czekasz? Woda się już gotuje. 3.Co robią dzieci? -Puszczają latawce nad rzeką. 4.Babcia zmywa, mama prasuje, a Susan poprostu opala się na plaży. 5.Dlaczego się śmiejesz? -Oglądam właśnie ,,Tootsie". 6.Nie lubię komedii, ale uwielbiam Dustina Hoffmana. 7.Czekamy na samolot z Atlanty. Zwykle przylatuje na czas. 8.Rada Miejska planuje wyburzyć te domy za 5 lat, ale mieszkańcy już organizują marsze protestacyjne. 9.Ona zawsze kupuje mi krawaty na gwiazdkę. Nienawidzę krawatów! 10.Jak nazywa się piosenka, którą śpiewasz? -,,Marzę o białej Gwiazdce".
mac2231
1.Unfortunatelly livivng standard still going to down. 2. What are you waiting for ? The water is already boiling. 3. What are kids doing ? They are flying the kites. 4. Grandmother wash the dishes and mom dry. Susan is just sunbathling on the beach. 5. Why are you smiling? I am just watchin "Tootsie" 6. I don't like comedy but i'd love Justin Hofman. 7. We are waiting for plane from Atlanta. It usually arrive in time. 8. The town council are planning pull down this houses for five years, but inhabitants already arranges protest. 9. She always buying me ties on cristmas. I can't stand ties. 10. How called this song what you are singing ? "I dream of white star"
2. What are you waiting for ? The water is already boiling.
3. What are kids doing ? They are flying the kites.
4. Grandmother wash the dishes and mom dry. Susan is just sunbathling on the beach.
5. Why are you smiling? I am just watchin "Tootsie"
6. I don't like comedy but i'd love Justin Hofman.
7. We are waiting for plane from Atlanta. It usually arrive in time.
8. The town council are planning pull down this houses for five years, but inhabitants already arranges protest.
9. She always buying me ties on cristmas. I can't stand ties.
10. How called this song what you are singing ? "I dream of white star"