PRZETŁUMACZ NA POLSKI :
Ich fahre wie jeden Morgen zur Arbeit . Wie immer die RothenbaumstraBe geradeaus bis zur Ampel an der Krezung mit der FeldstraBe . Da fahrt ein junger Mann Rad auf ddem Burgersteig - das ist naturlich verboten . Und was macht er ? Auf einmal fahrt er auf die StraBe ! Ich bremse , aber die Bremse funktioniert nicht ! Ich fahre weiter . Da gehen zwei Kindeuber die StraBe. Was mache ich ? Ich fahre nach links und genau in die Telefonzelle. Gott sei Dank nich gegen den Baum . Ich fahre meistens ganz langsam . Also habe ich jetzt nur eine Beule am Kopf und am Auto sind nur Autolampen kaputt. Aber wo ist der verruckte Radfahrer ? Wenn ich den erwische !
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Ja jeżdże do pracy każdego ranka.J azawsze uważam na zakręcie FeldstraBe .Jako młody człowiek jezdziłem po zakazanych drogach.A co on robi ?Nagle wjeżdża na ulicę .Nie hamuje, hamulce mu nie działają.I nadal nei działają.Przez ulice idą dzieci.Co mam zrobić ?Idż w lewo a potem w prawo przy budce telefonicznej.Dzięki Bogu że jest to daleko od drzew.I jak zwykle jechałem bardzo powoli.Więc mam teraz tylko guza na głowie a w samochodzie tylko zbite lampy.A dzie jest szalony rowerzysta?Jeśli złapią go ?