Przetłumacz na niemiecki: Wiele ludzi przywiązuje większą wagę do wyglądu zewnętrznego, szczególnie młodzież w moim wieku. Jestem zdania, że "nie szata zdobi człowieka" i ważniejszy jest charakter i zachowanie ludzi. BARDZO PROSZE O POMOC!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Viele Menschen legen einen größeren Wert darauf, wie man äußerlich aussieht -vor allem die Jugendlichem in meinem Alter. Ich bin der Meinung, dass "nicht die Kleidung macht den Menschen" und der Charakter und die Verhaltensweise der Menschen wichtiger sind.
"Nicht die Kleidung macht den Menschen" -w tym zdaniu po 'dass' czasownik powinien iść na koniec, ale nie chciałam zmieniać powiedzenia:/