Przetłumacz na język angielski: praca karna :D cześć Bartek co u ciebie? podobno dałeś się złapać na ściąganiu podczas lekcji języka angielskiego i to nie było najgorsze ponieważ śmiałeś się nauczycielce prosto w twarz. Nie próbuj więcej ściągać w przyszłości bo nic ci to nie da. Pamiętaj że zawsze jeśli zostaniesz złapany skończy się to dla ciebie jedynką i zniszczeniem reputacji u nauczyciela. Pamiętaj jeśli chcesz dostać dobrą ocenę ucz się systematycznie ponieważ to najlepsza i jedyna słuszna droga do osiągnięcia wybitnych wyników w nauce. I jako ostatnie chciałbym ci uświadomić że zawsze możesz liczyć na moją pomoc i mam nadzieję że nigdy więcej nie dasz się złapać
Hello Bartek, how are you ? There are rumors that you've been caught copying during an English lesson, and that wasn't the worst thing, because you were laughing right in the teacher's face. Don't try copying again in the future, because that won't do you any good. Remember that if you get caught, it will end for you with the lowest mark and ruining your reputation with your teacher.
Remember, if you want to get a good mark, learn regularly, because it is the best and the only right way to have excellent results at learning. As the last thing,I'd like to assure you, that you can count on my help and I hope that you'll never get caught anymore.
Hello Bartek, how are you ? There are rumors that you've been caught copying during an English lesson, and that wasn't the worst thing, because you were laughing right in the teacher's face. Don't try copying again in the future, because that won't do you any good. Remember that if you get caught, it will end for you with the lowest mark and ruining your reputation with your teacher.
Remember, if you want to get a good mark, learn regularly, because it is the best and the only right way to have excellent results at learning. As the last thing,I'd like to assure you, that you can count on my help and I hope that you'll never get caught anymore.