October 2018 2 33 Report

Przetłumacz na angielski: Wyprzedaż tylko w ten weekend w sklepie z ubraniami " szyk "! Każdy produkt o połowe tańszy, a przy zakupie dwóch takich samych produktów trzeci gratis. :) Mozna dodać cos od siebie (ma to byc reklama wyprzedazy w sklepie ) ;) z góry dziekuję .


More Questions From This User See All

BARDZO WAŻNE !!!1.Zaznacz fragmenty będące:-relacjonowaniem faktów,-komentarzem.2. Wskaż fragmenty przypominające:-reportaż,-artykuł prasowy.3. Wypisz:-słownictwo potoczne-słownictwo specjalistyczne dotyczące np. hisotii socjologii, polityki, wojskowości.4.Na podstawie ćw. 1-3 odpowiedz: jaki jest charakter przytoczonego tekstu?A- PUBLICYSTYCZNYB- NAUKOWYC- LITERACKI5. Wyjaśnij na czym polega polemika między tymi, którzy popierali i krytykowali amerykański atak.TEKST:Akihiro Takahashi przeżył eksplozję bomby atomowej w Hiroszimie. Dziś ma 74 lata. W wybuchu stracił uszy, dłoń jego prawej ręki jest zdeformowana, ciało pokrywają bliznami. Kilka lat temu spotkał się w Waszyngtonie z Paulem Tibbetsem, pilotem bombowca "Enola Gay", który 6 sierpnia 1945 r. zrzucił na Hiroszimę bombę.“Mówiłem mu, że niebo tego dnia było takie piękne i czyste, a my czuliśmy się bezpiecznie, bo alarm przeciwlotniczy odwołano” - wspominał Takahashi. Występując w imieniu mieszkańców Hiroszimy, powiedział też Tibbetsowi, że broń nuklearna jest absolutnym złem i taka tragedia nie może się nigdy powtórzyć, “mam nadzieję, że zrobi Pan wszystko, co możliwe”. Tibbets wykazał zrozumienie, dodał jednak, że dziś postąpiłby tak samo. “Byłem zły i smutny - wspominał potem Takahashi. - Rozmowa nasza trwała pół godziny, a on cały czas trzymał moją prawą rękę, czuł chyba w sercu jakiś ból i wyrzuty sumienia...”.O bombie myślano więc w Japonii na początku jak o kolejnej katastrofie naturalnej. I tak jak nikt nie gniewa się na ziemię za to, że się trzęsie, tak nie było buntu ani nienawiści wobec Amerykanów za to, że zrzucili bombę. Ale nawet gdyby chcieli, Japończycy nie mogli okazać Amerykanom nienawiści, bo od samego początku amerykańskiej okupacji wszystkie informacje o Hiroszimie i Nagasaki obłożone zostały cenzurą. Amerykanie bali się niepokojów społecznych i uczynienia z Japonii ofiary wojny, którą sama zaczęła. Chodziło też o utrzymanie w tajemnicy technicznych szczegółów wybuchu.Japonia miała więc za sobą nie tylko unikalne doświadczenie atomowej apokalipsy, ale także - jako jedyny kraj na świecie - nie mogła się do tego w żaden sposób odnieść. Cenzura objęła nie tylko media czy choćby posiadanie zdjęć z miejsca wybuchu, ale także fachową literaturę medyczną, co na pewno nie ułatwiło opieki lekarskiej nad tymi, którzy przeżyli.Dopiero pod koniec lat 40. stopniowo zezwalać zaczęto na publikacje, filmy i literaturę o Hiroszimie i Nagasaki. Zaś po formalnym zakończeniu okupacji przez Amerykanów w 1952 r. formować się zacznie polityczna “ideologia Hiroszimy”, z której sporo przetrwało do dziś.Debata, czy użycie bomby atomowej było konieczne, zaczęła się w Waszyngtonie jeszcze przed atakiem na Hiroszimę i trwa do dziś. Truman tłumaczył się później tak: bomba skróciła wojnę i ocaliła życie wielu amerykańskim żołnierzom (o Japończykach nie wspomniał), którzy zginęliby, gdyby miało dojść do konwencjonalnej inwazji wojsk USA na wyspy japońskie. Teraz przeciwnicy. Najpierw ci, którzy używają argumentów moralnych. Wedle nich bomba była zbrodnią wojenną na ludności cywilnej. Bardziej niż o szybkie zakończenie wojny, naukowcom i politykom chodzić miało o wypróbowanie bomby na ludziach, a Truman dodatkowo chciał ukarać Japończyków, których nie znosił z powodów rasowych.Co by nie mówić, po latach wciąż pozostają co najmniej dwa duże znaki zapytania.Pierwszy to pomysł testowego użycia atomu na oczach Japończyków, np. w Zatoce Tokijskiej albo na jakimś odludziu, niezamieszkanym przez ludność cywilną.A drugi dotyczy sensu bombardowania Nagasaki. Być może po Hiroszimie należało dać Japończykom więcej czasu na podjęcie decyzji o kapitulacji?W jednym i drugim przypadku można było uratować tysiące ludzi i zakończyć wojnę bez konieczności desantu na głównych wyspach japońskich.Jednak na żadne z tych pytań nie poznamy już odpowiedzi.prosze u udzielenie PEŁNEJ !!!! odpowiedzi . !! :)
Answer

Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.