Proszę o przetłumaczenie
12 Uhr Mittags komme ich in meine Praxis. Dort warten schon die nächsten Patienten auf mich. Die Besitzer haben für ihre Haustiere einen Termin vereinbart, um sie operieren zu lassen. Sehr häufig mache ich Sterilisationen. Besonders schön ist es, wenn eine Kaiserschnitt-Operation klappt und die Mutter und ihre Kinder gesund sind. Manchmal habe ich aber auch schlechte Nachrichten für die Tierbesitzer. Wenn ein Tier sehr krank ist, gebe ich inm eine Injektion, damit es ohne Schmerzen stirbt. Für die Besitze ist das sehr schwer. Oft lieben sie ihren Hund oder ihre Katze wie ein eigenes Kind. Deshalb geben manche Menschen sehr viel Geld aus, um ihre kranken Tiere zu heilen - auch wenn sie selbst nur wenig Geld haben.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
O 12 poszłam do mojego biura.Tam czekał na mnie następny pacjent na mnie.Właściciel uzgadniał termin operacji spotkania z ich zwierzętami domowymi.Bardzo często robie sterylizację.Jest sczególnie pięknie, kiedy używa się cięcia cesarskiedo i dzieci matki są zdrowe.Czasami mam złe wiadomości dla pacjentów.Jeśli zwierzątko jest chorę, daje mu infekcje, tak że umiera bez bólu.Dla pacjenta jest to bardzo ciężkie. Często zdarza się, kochają swoje psa lub kota jak własne dziecko.Dlatego wydają bardzo dużo pieniędzy na swoje ziwerzątko,aby ich leczyć chore zwierzęta - nawet jeśli sami mają bardzo mało pieniądzy.