Podczas pobytu w Austrii spadłeś z roweru i złamałeś nogę. W rozmowie z kolegą u którego mieszkasz , uwzględnij następujące kwestie: dolegliwości-lekarstwa-wizyta u lekarza-ograniczenia związane z upadkiem .W czasie przeszłym po NIEMIECKU . zdania! Dużo punktów!!!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Während seines Aufenthalts in Österreich fiel von seinem Fahrrad und brach sich ein Bein. In einem Gespräch mit einem Kollegen, mit denen Sie leben, gehören die folgenden: Schmerz-Medizin-Arzt-Besuch Einschränkungen mit dem Fall verbundenen
Cześć dzisiaj niestety dzień nie był dla mnie zbyt udany , gdy jechałem rowerem to z niego spadłem i złamałem nogę . Nie dość że to bardzo boli to jeszce noga bez przerwy mi puchnie . To mnie bardzo mocno martwi . Byłem już u lekarza , i powiedział mi że na pewno mam sobie odpuścić chodzenie gdziekolwiek przez najblizszy miesiąc . Jeżeli chodzi o lekarstwa to doktor kazał tylko mi smarować maścią tą moją nieszczęsną nogę , i co jakiś tydzień moczyć ją w gorącej wodzie . To wszystko co chciałem ci powiedzieć . Narka
Po niemiecku : Hey now, leider war der Tag nicht allzu erfolgreich für mich, wenn ich das Fahrrad ging fiel und brach sich ein Bein. Nicht nur, dass es sehr schmerzhaft ist, jeszce Fuß schwillt die ganze Zeit zu mir. Es beunruhigt mich sehr. Ich habe beim Arzt gewesen, und er erzählte mir, dass ich auf jeden Fall gehen zu lassen, gehen überall für den nächsten Monat. Als nach einem Heilmittel für den Arzt hat mir nur gesagt diese Salbe meine arme Bein, und was für eine Woche, um es in heißem Wasser einweichen. Das ist alles, was ich wollte dir nur sagen. Närke
Mam nadzieje że pomogłem . jak bedziesz chciał jeszcze o coś zapytac to pisz śmiało ! :D