Okay, potrzebuję jeszcze tego do przetłumaczenia, ale nie z translatorów:
We’re looking into big period costumes and Civil War reenactments and maybe some parade action with some big floats. It’s going to be the big event that connects us back to 1864 and what went down back then. It messes things up so when we come back in Season 2, everyone has a reason to tune in again. There are nine “oh my God” moments.
wojtek7273
Patrzymy na duże kostiumami oraz spraw reenactments wojny i być może niektóre działania parada z niektórych dużych pływaków. To będzie wielkie wydarzenie, które łączy nas z powrotem do 1864 i co zszedł wtedy. Miesza rzeczy więc kiedy wracają Season 2, każdy ma powodu, aby dostroić się ponownie. Istnieje dziewięć ...
1 votes Thanks 0
Emiiiiiiiiii
Patrzymy na duże kostiumami?! What?! *Patrzymy na duże kostiumy* chyba! -,- To z translatora!