Napisz dialog dwoch osob:
Jedna z nich to: lekarz lub dentysta lub okulista itp.
Druga: to osoba ktora przychodzi do pierwszej z jakims problemem np.bol zeba,slabo widzi itp.
Prosze zeby dialog byl napisany po niemiecku i przetlumaczony na polski.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
+ Pacjent
- Lekarz
+ Guten Tag Herr Doktor - Dzien dobry panie doktorze
- Guten Tag, womit kann ich Ihnen helfen? Was Fehlt Ihnen? - Dzien dobry, w czym moge panu pomoc? Co panu dolega?
+ Seit gestern tut mir ein Zahn weh. - Od wczoraj boli mnie zab
- Dann schauen wir nach. Bitte setzen Sie sich auf dem Stuhl. No to zobaczymy. Prosze usiasc na fotelu (jako fotel dentystyczny uzywa sie sowa Stuhl-krzeslo)
- Wird es noch mehr weh tun? - Czy bedzie to jeszcze mocniej bolalo?
+ Nein, ich denke nicht. Wollen Sie vielleicht eine Spritze? - Nie, mysle ze nei. Czy che pan moze zastrzyk (przeciwbolowy)?
- Ja gerne, ich habe immer Angst von einem Zahnarzt. - Tak, chetnie. Zawsze boje sie dentysty.
+ Dann kriegen Sie von mir eine Spritze. - No to dostanie pan teraz odemnie zastrzyk.
+ So, die Spritze muss bereits wirken, machen Sie den Mund auf. - Tak, zastrzyk powinien juz dzialac, prosze otworzyc usta.
+ Ich sehe es, Sie haben sich ein Zahn abgebrochen, das kann ich füllen. - Juz widze, Pan nadlamal sobie zab, moge go wypelnic.
- Sehr gerne - bardzo chetnie.
+ Ich mache Ihnen eine provisorische Fühlung, Sie müssen in zwei Wochen wieder kommen, dann mache ich die richtige - Zaloze panu prowizoryczne wypelnienie. Musi pan przyjsc za dwa tygodnie, wtedy zaloze prawidlowe.
- Gut - dobrze.
+ So, das war's, wir sehen uns in zwei Wochen - To by bylo na tyle, widzimy sie za dwa tygodnie
- Auf wiedersehen herr Doktor - do widzenia panie doktorze
+ Auf wiedersehen Herrn Müller - do widzenia panie Müller