I jeszcze to przetłumaczyć : Like all languages, British English and American English have changed a lot during the past faw hundred years. Today, British and American people can understand each other but there are some differences in their vocabulary, grammar, and pronunciation. For exampl, a British person in London travels on the underground to see a film but their friend in New York travels on the subway see a movie. Another difference is that American spelling is often easier. For exampl, colour and travellend are British English, color and traveled are American English. What will heppen in the future to these two types of English? They are changing all the time but many people think they will become more similar as people travel more, watch the same films and television programmes, and use the Internet to talk in English with people all over the world.
P.S bardzooo pilnee ;((
malina007
Tak jak wszystkie języki, Brytyjska wersja języka angielskiego oraz Amerykańska wersja tego języka ulegały na przestrzeni minionych stuleci znacznym zmianom. Dziś Anglicy i Amerykanie mogą się zrozumieć, niemniej jednak istnieją pewne różnice w słownictwie, gramatyce i wymowie obu wersji tych języków. Na przykład Anglik podróżuje w Londynie koleją podziemną, aby obejrzeć film -film, ale jego przyjaciel z Nowego Jorku podróżujący metrem obejrzy film - movie. Następna różnica między obiema wersjami, to znaczne uproszczenie pisowni w amerykańskiej wersji języka. Na przykład w wersji angielskiej języka piszemy colour oraz travellend, a w wersji amerykańskiej pisownia tych wyrazów wygląda następująco color i traveled. W takim razie jak rysuje się przyszłość tych dwóch wersji języka angielskiego? Podlegają one cały czas zmianom, lecz wiele osób sądzi, że wraz ze zwiększeniem częstotliwości podróżowania oraz oglądaniem tych samych filmów i programów telewizyjnych, obie wersje tego języka upodobnią się do siebie, tworząc jeden język angielski, który będzie używany do rozmów z ludzmi z całego świata poprzez internet.
W takim razie jak rysuje się przyszłość tych dwóch wersji języka angielskiego? Podlegają one cały czas zmianom, lecz wiele osób sądzi, że wraz ze zwiększeniem częstotliwości podróżowania oraz oglądaniem tych samych filmów i programów telewizyjnych, obie wersje tego języka upodobnią się do siebie, tworząc jeden język angielski, który będzie używany do rozmów z ludzmi z całego świata poprzez internet.