Daję Naj ! ! !
1. Translate the polishparts in the following sentences into English
a) Could you tell me (gdzie jest najbliższy bank)
b) I’d like to know (czy twoi przyjaciele pojadą z name)
c) I want to know (ile dzieci ma Susan)
d) Wolud you be so kind and tell me (ile kosztuje ten najnowszy telefon)
e) I’d like to know (czy to jest słownik dwujęzyczny)
f) Could you tell me (kiedy odjeżdża pociąg do Glasgow)
g) I want to know (dlaczego nie naprawili ci telewizora)
h) Can you tell me (co robi teraz harry)
i) I’d like to know (czy muszę odrabiać tę pracę domową)
j) Would you be so kind and tell me (czy zamierzasz oddać mi moją książkę)
2. Uzupełnij luki przez przekształcenie wyrazu w nawiasie tak aby otrzymać logiczne i gramatycznie poprawne zdanie
a) we had a litte (understand) over the electricity bill
b) Passing the maths examwas her great (achieve)
c) According to the (question) 90% of the island’s population prefer their mother tongue as their first language
d) Italian is not as (wide) spoken in the EU as English
e) What qualification are required to become a (translate)
3. Przetłumacz na język angielski fragment w nawiasach taka by otrzymać logiczne i gramatycznie poprawne zdanie
a) Our father never (nie każe nam myć) his car
b) She’s leaving for the London (prawda?)
c) The officer asked me (jak długo planuję) to stay in Madrid
d) Our first classroom wasn’t very spacious (nieprawdaż?)
e) Can you tell me (czy jest rodzimy użytkownik języka francuskiego) at your school
4. Przeczytaj zapis wywiadu z tłumaczem. Uzupełnij każdą lukę 1 słowem tak oby otrzymać logiczny i poprawny gramatycznie tekst.
A: How long have you (…) an interpreter?
B: (…) about 10 years. I jointed the EU 2 years (…)
A: Are youc(…) in Luxembourg?
B: Actually, I,m based in Brussels but I work in Luxembourg (…) time to time
A: What qualification do you (…) to work there?
B: Basically, you need a degree (…) previous experience. You also have to (…) a competitive oral exam
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.