Czesc mogly mi ktos pomoc? W szkolnej gazetce powstała nowa rubryka "Mój ulubieniec". Napisz artukuł do tej rubryki opisując twoje ulubione zwierze. (ja lubie psy)
aduusia
Mein Hund heißt die Nero. er ist klein und weiß. er ist gehorsam und gut erzogen. er mag Spiele ungefähr der Ball. ich liebe nero.
Mój Ares (drugi psiak). Opowiem wam historyjke która zdarzyła się mojemu psu no i oczywiście mnie. Kiedyś mama poprosiła mnie żebym poszła do pobliskiego sklepu po mąkę i jajka. Przyokazji wziełam Aresa. Gdy doszliśmy przywiązałam go do latarni i weszłam do sklepu. Mój Ares nie lubi sam zostawać na dworze ponieważ myśli że go tam zostawie i już po niego nie wróce. Zdepresowany nie wiem jak ale jakoś przegryzł smycz i z całą prędkością wbił do sklepu niestety nie zauwarzył szklanych drzwi i walną w nie ;p Chciałam do niego podejść ale on szybko się ocknoł i zaczoł warczeć na dzrzwi. Jakbytego było mało jakiś koleś wchodził do skepu i oczywiście zosatawił otwarte dzwi, jak tylko Ares to zobaczył z ucieszeniem wbiegł do skelpu... Zgadnijcie co było dalej. Ares nie zauwarzył że wyszłam i zaczoł mnie szukać po całym sklepie, a ja go po podwórzu. Aż wkońcu zobaczyłam Go w sklepie pobiegłam tam jak najszybciej, lecz było zapuźno Ares powywalał cały skep do góry nogami. Naszczęście Kierowniczka poszła do WC, szybko zapiełam (pogryzioną) smycz Aresowi. Lecz Kierowniczka już wyszła. Zaczeła nas gonić z miotłą a my uciekaiśmy. Niestety musiałam za to wszystko płacić i tak zostałam pozbawiona przez Aresa Rocznego kieszonkowego... ;( Teraz z tego się śmieje ale kiedyś byłam na niego bardzo zła.
Po niemiecku:
Meine Ares (der zweite Hund). Ich werde Ihnen eine Geschichte erzählen, die zufällig meinen Hund und natürlich auch mich. Wenn meine Mutter fragte mich, ich ging zu einem nahegelegenen speichern, wenn das Mehl und Eiern. Przyokazji nahm Ares. Als wir ihn an einen Laternenpfahl gebunden und ging in das Geschäft. Meine Ares nicht, wie er selbst blieb auf dem Gericht, weil er denkt, und es verlassen, nachdem er kam nicht wieder. Zdepresowany weiß nicht wie, aber irgendwie przegryzł Leine und in aller Eile zu unseren Vorstoß ist leider nicht zauwarzył Glastüren und im Allgemeinen zu tun p ich wollte ihn Ansatz, aber er schnell ocknoł und zaczoł knurren an der Tür. Jakbytego war ein kleiner Mann kam zu dem Kurs und skepu dzwi zosatawił öffnen, sobald er sah es von Ares zu skelpu Sie lief in ... Ratet mal, was dann geschah. Ares zauwarzył und zaczoł Das ging für mich um das Geschäft schauen und ich gehe in den Hof. Bis endlich sah ich ihn in das Geschäft lief ich es so bald wie möglich, aber es war alles zapuźno Ares powywalał Skępem auf den Kopf. Glücklicherweise Leiter ging auf die Toilette, schnell zapiełam (Kauen) Aresowi Leine. Aber der Kopf verlassen hat. Sie jagten uns mit einem Besen und wir uciekaiśmy. Leider musste ich das alles bezahlen und so war ich von der Ares Geschäftsbericht Tasche beraubt ... , (Nun, mit der lacht, aber einmal war ich sehr schlecht für ihn.
proszę ;*
Mój Ares (drugi psiak). Opowiem wam historyjke która zdarzyła się mojemu psu no i oczywiście mnie. Kiedyś mama poprosiła mnie żebym poszła do pobliskiego sklepu po mąkę i jajka. Przyokazji wziełam Aresa. Gdy doszliśmy przywiązałam go do latarni i weszłam do sklepu. Mój Ares nie lubi sam zostawać na dworze ponieważ myśli że go tam zostawie i już po niego nie wróce. Zdepresowany nie wiem jak ale jakoś przegryzł smycz i z całą prędkością wbił do sklepu niestety nie zauwarzył szklanych drzwi i walną w nie ;p Chciałam do niego podejść ale on szybko się ocknoł i zaczoł warczeć na dzrzwi. Jakbytego było mało jakiś koleś wchodził do skepu i oczywiście zosatawił otwarte dzwi, jak tylko Ares to zobaczył z ucieszeniem wbiegł do skelpu... Zgadnijcie co było dalej. Ares nie zauwarzył że wyszłam i zaczoł mnie szukać po całym sklepie, a ja go po podwórzu. Aż wkońcu zobaczyłam Go w sklepie pobiegłam tam jak najszybciej, lecz było zapuźno Ares powywalał cały skep do góry nogami. Naszczęście Kierowniczka poszła do WC, szybko zapiełam (pogryzioną) smycz Aresowi. Lecz Kierowniczka już wyszła. Zaczeła nas gonić z miotłą a my uciekaiśmy. Niestety musiałam za to wszystko płacić i tak zostałam pozbawiona przez Aresa Rocznego kieszonkowego... ;( Teraz z tego się śmieje ale kiedyś byłam na niego bardzo zła.
Po niemiecku:
Meine Ares (der zweite Hund). Ich werde Ihnen eine Geschichte erzählen, die zufällig meinen Hund und natürlich auch mich. Wenn meine Mutter fragte mich, ich ging zu einem nahegelegenen speichern, wenn das Mehl und Eiern. Przyokazji nahm Ares. Als wir ihn an einen Laternenpfahl gebunden und ging in das Geschäft. Meine Ares nicht, wie er selbst blieb auf dem Gericht, weil er denkt, und es verlassen, nachdem er kam nicht wieder. Zdepresowany weiß nicht wie, aber irgendwie przegryzł Leine und in aller Eile zu unseren Vorstoß ist leider nicht zauwarzył Glastüren und im Allgemeinen zu tun p ich wollte ihn Ansatz, aber er schnell ocknoł und zaczoł knurren an der Tür. Jakbytego war ein kleiner Mann kam zu dem Kurs und skepu dzwi zosatawił öffnen, sobald er sah es von Ares zu skelpu Sie lief in ... Ratet mal, was dann geschah. Ares zauwarzył und zaczoł Das ging für mich um das Geschäft schauen und ich gehe in den Hof. Bis endlich sah ich ihn in das Geschäft lief ich es so bald wie möglich, aber es war alles zapuźno Ares powywalał Skępem auf den Kopf. Glücklicherweise Leiter ging auf die Toilette, schnell zapiełam (Kauen) Aresowi Leine. Aber der Kopf verlassen hat. Sie jagten uns mit einem Besen und wir uciekaiśmy. Leider musste ich das alles bezahlen und so war ich von der Ares Geschäftsbericht Tasche beraubt ... , (Nun, mit der lacht, aber einmal war ich sehr schlecht für ihn.
licze na naj ☺