Bardzo proszę o poprawienie listu po angielsku: Dear Ania, Thanks for you're letter. I hope you're doing fine. Let me tell you about my school trip to Kraków. The yourney lasted two hours. We explore the Wawel. We were in drago cave and visited the grave President. Later we went to ice-cream. Then we explore historic church and sukiennice, where I bought souvenirs. We were also at the zoo. The main attraction was cruse by skip on the Wisła. It was very cool trip. That's all for now. Best wishes.
Z góry dziękuję za pomoc ;)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
ja bym napisalA tak
Dear Ania!
Thank's for you'r letter.Sorry i haven't written for ages. I hope you are fine.
I want to tell you about my trip to krakow. The yourney lasted two hours. We explore the Wawel. We were in drago cave and visited the grave President and after seesighting we went eat some ice cream.Then we explore historic church and sukiennice, where I bought souvenirs. We were also in the zoo and saw many exotic animals.
The main attraction was cruse by skip on the Wisła. It was very cool trip. That's all for now. Best wishes. See you soon
W zdaniu ,I hope you're doing fine' doing jest nie potrzebne czyli powinno być ,I hope you're fine.'
Czas przeszły nie We explore the Wawel tylko We explored the Wawel.
Powinno być: We were in dragon's cave and visited the President's grave.
Then we explored historic church and Sukiennice. I bought souvenirs over. (ja bym to tak napisała w osobnych zdaniach)
Nie wiem o co chodziło ale cruse znaczy krążyć, dlatego nie wiem ale wydaje mi się że zamiast skip chodziło o ship - statek
To wszystko co udało mi się znaleźć.