Alte wahrheiten kinder sehen mehr daruf, was die eltern tun, als was sie sagen kinder und narren sagen die wahrheit wie die mutter, so die tochter wie der vater, so der sohn mit vater und mutter soll man nicht streiten elternliben ist oft affenliebe kleine kinder - kleine sorgen große kinder - große sorgen
prosze o przetłumaczenie na język polski tylko żeby były potworzone ładne polskie zdanie a nie znaczenie dosłowne
philip
1. stare prawdy 2. dzieci bardziej patrza na to, co rodzice robia, niz co mowia 3. dzieci i glupcy mowia prawde 4. jaka matka taka corka 5. jaki ojciec taki syn 6. nie kloci sie z matka i ojcem 7. milosc rodzicow jest malpia miloscia 8. male dzieci- maly problem, duze dzieci- duzy problem (tak smiesznie pisze bo mam niemiecka klawiature)
2. dzieci bardziej patrza na to, co rodzice robia, niz co mowia
3. dzieci i glupcy mowia prawde
4. jaka matka taka corka
5. jaki ojciec taki syn
6. nie kloci sie z matka i ojcem
7. milosc rodzicow jest malpia miloscia
8. male dzieci- maly problem, duze dzieci- duzy problem
(tak smiesznie pisze bo mam niemiecka klawiature)