2.Twój angielski współpasażer podróży pociągiem chce otworzyć okno w przedziale. • Uprzejmie wyraź sprzeciw, przedstawiając swój powód. • Zaproponuj inne wyjście z sytuacji. • Przystań na propozycję współpasażera.
Proszę o napisanie i przetłumaczenie.
14kasia14
1.Proszę nie otwierać okna bo jestem chory-I ask to does not unlock window because I am ill.
2.Proszę przesiąśc się do innego wagonu.-I ask to change seat to different car.
3.Jeżeli pan musi otworzyć to ja się przesiądę.-If mister has to unlock this I will change seat.
0 votes Thanks 0
SnapGP
Pytanie: Do you mind if I open the window? (Nie będziesz miał nic przeciwko, jeżeli otworzę okno?)
Sprzeciw: I'm afraid I do. It's a bit cold (Obawiam się, że tak. Jest trochę za zimno)
Propozycja: I'm afraid I do. Maybe you should change compartment on the train? (Obawiam się, że tak. Może powinieneś zmienić przedział w pociągu?)
Zgoda: No, please do <lub> No, I don't mind (Nie, proszę zrób to <lub> Nie nie będę miał nic przeciwko)
2.Proszę przesiąśc się do innego wagonu.-I ask to change seat to different car.
3.Jeżeli pan musi otworzyć to ja się przesiądę.-If mister has to unlock this I will change seat.
Sprzeciw: I'm afraid I do. It's a bit cold (Obawiam się, że tak. Jest trochę za zimno)
Propozycja: I'm afraid I do. Maybe you should change compartment on the train? (Obawiam się, że tak. Może powinieneś zmienić przedział w pociągu?)
Zgoda: No, please do <lub> No, I don't mind (Nie, proszę zrób to <lub> Nie nie będę miał nic przeciwko)