Zasady "as if"....proszę tylko osoby bardzo dobrze znający konstrukcję "as if". Możecie sprawdzić czy te zasady, które wypisałem na kartce w zał. są prawdziwe ? Jeśli nie, proszę o napisanie poprawnych.
mateusz377
Można to przetłumaczyć tak dosłownie ,, jak gdyby ''.Używamy to wyrażenie tak samo jak w języku polskim np. They look as if they came from sky.W języku angielskim można zamiast tego zastosować ,, like ".I możesz w konstrukcji zdania użyc również zwykłej formy czasownika np.It feels as if winter is coming. A co do załącznika wszystko masz dobrze :)
A co do załącznika wszystko masz dobrze :)
licze na naj i pozdro