zad1 Napisz o swojej chorobie ; napisz o swojej chorobie ; po niemiecku -
co ci dolegało -
do jakiego lekarza chciałeś pójść
- gdzie zadzwoniłeś
na jaki termin się umówiłeś
- co stwierdził lekarz -
jakie zalecenia dostałeś
Prosze potrzebuje jak najszybiec
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
:) PO polsku
Byłam chora na grypę . Chciałam pójść do dr........... . Na wizytę umówiłam lekarską umówiłam się na 07.03.2013 r. Lekarz powiedział mi :grypa przebiega znacznie gwałtowniej i może zasiać spore spustoszenie w organizmie. Jest trudna w leczeniu, a powikłania po niej mogą być bardzo poważne.Zaczyna się nagle i mocno - jesteśmy dosłownie "zwaleni z nóg". Natychmiast pojawia się gorączka, która jest wyższa niż przy przeziębieniu - oscyluje w okolicach 38, a nawet 40 st. C. W twoim pypadku było to 38.8 . ........... zapiszę ci antybiotyk , i tabletki do ssania na gardło .Musisz długo się wygrzewać pod kołdrą na łóżku i mam nadziję że już za niedługo wyzdrowiejesz .
PO niemiecku
Ich war krank mit Grippe im Bett. Ich wollte zum dr gehen ........... . Ich arrangierte für einen Besuch beim Arzt angeordnet 2013.07.03, sagte mir der Arzt: Die Grippe ist viel schneller und können eine Menge Chaos im Körper zu säen. Es ist schwer zu behandeln, und die Komplikationen kann es sehr poważne.Zaczyna plötzlich und stark - wir sind buchstäblich "zwaleni Füße." Sofort gibt es ein Fieber, das höher ist als die Kälte - schwankt um 38 oder sogar 40 ° C. In Ihrem pypadku betrug 38,8. ........... Ich unterschreibe diese Antibiotika, Lutschtabletten und Rachen. Sie haben lange unter der Decke auf dem Bett zu sonnen und ich nadziję es ist zu früh zu erholen.
Tam gdzie masz kropki pierwsze to wpisz imię i nazwisko doktora . A drugie wpisz swoje imie .
Mam nadzieję że ci pokogłam :) :):) Liczę na naj :)
Letzte Woche war ich krank. Ich wollte zum Hausarzt gehen. Ich habe die Praxis von Doktor Müller angerufen und einen freien Termin für Dienstagnachmittag um 17.00 Uhr bekommen.
Der Arzt hat mich gründlich untersucht. Die Krankenschwester hat mir die Temperatur gemessen. Ich hatte 38,5 Grad Celsius Fieber. Ich hatte Kopfschmerzen, Husten und Schnupfen. Der ganze Körper hat mir wehgetan. Ich konnte nicht richtig atmen, weil ich stark gehustet habe. Doktor Müller hat Grippe festgestellt. Er hat mir Medikamente verschrieben. Ich musste eine Woche im Bett bleiben und Medikamente gegen Grippe einnehmen. Ich habe Antibiotika dreimal täglich nach dem Essen eingenommen. Ich musste auch viel trinken, Tee mit Zitronensaft oder Himbeertee. Jetzt fühle ich mich viel besser und gehe wieder in die Schule.
W ubiegłym tygodniu byłam chora. Chciałam pójść do lekarza rodzinnego. Zadzwoniłam do gabinetu doktora Müllera i otrzymałam wolny termin na wtorek popołudniu na godz. 17.00. Lekarz zbadał mnie dokładnie. Pielęgniarka zmierzyła mi temperaturę. Miałam 38,5 stopni C gorączki. Miałam bóle głowy, kaszel i katar. Bolało mnie całe ciało. Nie mogłam normalnie oddychać, ponieważ mocno kaszlałam. Doktor Müller stwierdził grypę. Zapisał mi lekarstwa. Musiałam tydzień leżeć w łóżku i zażywać lekarstwa przeciwko grypie. Brałam antybiotyki trzy razy dziennie po jedzeniu. Musiałam też dużo pić, herbatę z sokiem cytrynowym albo herbatę malinową. Teraz czuję się dużo lepiej i znów chodzę do szkoły.