Wymień oznaczenia dynamiczne i określenia tempa i opisz je
Oznaczenia dynamiczne:
pianissimo possibile (ppp) – możliwie najciszej
pianissimo (pp) – bardzo cicho
piano (p) – cicho
mezzo piano (mp) – średnio cicho
mezzo forte (mf) – średnio głośno
forte (f) – głośno
fortissimo (ff) – bardzo głośno
fortissimo possibile (fff) – możliwie najgłośniej
Stopniowe narastanie lub zmniejszanie natężenia siły dźwięków oznacza się :
crescendo – wzmacniając
decrescendo – osłabiając
diminuendo – stopniowe przyciszanie dźwięków
sforzato, sforzando – wzmacniając tylko dany dźwięk, przy którym umieszczono oznaczenie
forte piano – mocno i nagle cicho
piano forte – cicho i nagle głośno
Istnieje ponadto wiele wyrażeń odnoszących się do bliższego określenia siły czy charakteru utworu np. :
ad libitum, a piacere – od upodobania
affetuoso – z uczuciem
agitato – burzliwie, gwałtownie
animato – z ożywieniem
appasionato – namiętnie
cantabile – śpiewnie
con brio – żywo, wesoło
con dolore – z bólem
con espressione – z wyrazem
dolce – słodko, łagodnie
grazioso – wdzięcznie
leggiero – lekko
marcato – zaznaczając, akcentując
morendo – zamierając
parlando – mówiąc
perdendosi – zanikając
pesante – ciężko
risoluto – stanowczo
semplice – z prostotą
simile – podobnie
subito – nagle
Oznaczenia tempa:
tempa wolne
largo
larghetto
lento
adagio
grave
tempa umiarkowane
andante
andantino
moderato
allegretto
tempa szybkie
allegro
vivo
vivace
veloce
presto
Oznaczenia dodatkowe – określające dokładniej tempo np. :
maestoso – majestatycznie
molto – bardzo
assai –bardzo
meno – mniej
meno mosso – wolniej
non troppo – nie zanadto
piu – bardziej, więcej
piu mosso – żywiej
quasi – jakby, prawie
sempre – zawsze, stale
un poco – trochę, nieco
Oznaczenia na płynne zmiany tempa np. :
zwalniając, opóźniając:
allargando, rallentando (rall.), ritardando (ritard.), ritenuto
accelerando - coraz szybciej
powrót do tempa zasadniczego :
tempo primo; tempo I; T.I , tempo pierwsze
a tempo - wrócić do poprzedniego tempa
come prima – w tempie pierwotnym
tempo giusto – właściwe tempo
W razie pytań, proszę o kontakt. Pozdrawiam.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Oznaczenia dynamiczne:
pianissimo possibile (ppp) – możliwie najciszej
pianissimo (pp) – bardzo cicho
piano (p) – cicho
mezzo piano (mp) – średnio cicho
mezzo forte (mf) – średnio głośno
forte (f) – głośno
fortissimo (ff) – bardzo głośno
fortissimo possibile (fff) – możliwie najgłośniej
Stopniowe narastanie lub zmniejszanie natężenia siły dźwięków oznacza się :
crescendo – wzmacniając
decrescendo – osłabiając
diminuendo – stopniowe przyciszanie dźwięków
sforzato, sforzando – wzmacniając tylko dany dźwięk, przy którym umieszczono oznaczenie
forte piano – mocno i nagle cicho
piano forte – cicho i nagle głośno
Istnieje ponadto wiele wyrażeń odnoszących się do bliższego określenia siły czy charakteru utworu np. :
ad libitum, a piacere – od upodobania
affetuoso – z uczuciem
agitato – burzliwie, gwałtownie
animato – z ożywieniem
appasionato – namiętnie
cantabile – śpiewnie
con brio – żywo, wesoło
con dolore – z bólem
con espressione – z wyrazem
dolce – słodko, łagodnie
grazioso – wdzięcznie
leggiero – lekko
marcato – zaznaczając, akcentując
morendo – zamierając
parlando – mówiąc
perdendosi – zanikając
pesante – ciężko
risoluto – stanowczo
semplice – z prostotą
simile – podobnie
subito – nagle
Oznaczenia tempa:
tempa wolne
largo
larghetto
lento
adagio
grave
tempa umiarkowane
andante
andantino
moderato
allegretto
tempa szybkie
allegro
vivo
vivace
veloce
presto
Oznaczenia dodatkowe – określające dokładniej tempo np. :
maestoso – majestatycznie
molto – bardzo
assai –bardzo
meno – mniej
meno mosso – wolniej
non troppo – nie zanadto
piu – bardziej, więcej
piu mosso – żywiej
quasi – jakby, prawie
sempre – zawsze, stale
un poco – trochę, nieco
Oznaczenia na płynne zmiany tempa np. :
zwalniając, opóźniając:
allargando, rallentando (rall.), ritardando (ritard.), ritenuto
accelerando - coraz szybciej
powrót do tempa zasadniczego :
tempo primo; tempo I; T.I , tempo pierwsze
a tempo - wrócić do poprzedniego tempa
come prima – w tempie pierwotnym
tempo giusto – właściwe tempo
W razie pytań, proszę o kontakt. Pozdrawiam.