Witam wszytkich mam prośbe czy ktos pomoze mi to przetlumaczyc:
- ... Do Krakowa można przyjechac autokarem, a autobusami z dworca mozna dojechac do centrum miasta.
-Najwaznijeszym miejscem od którego zaczniemy zwiedzanie to Stare Miasto czyli Rynek Główny, Planty z fragmentami murów obronnych. Nad brzegiem Wisły wnosi sie królewski Wawel, a w pobliżu rozciągają się historyczne dzielnice takie jak : Kleparz,Piasek,Kazimierz i Stradom. Koniecznie musicie posłuchać hejnału z Kościoła Mariackiego, zobaczyć ołtarz Wita Stosza oraz Witraże Wyspiańskiego. Kraków to miasto dla turystów dlatego jest wiele pieknych zakątków takich jak: Barbacan, museum Czartoryjskie, teatr Słowackiego, brama Floriańska oraz Sukiennice.
-Zapraszam Was także do jeden z wypróbowanych restauracji niedaleko dworca, w którym można sobie dobrze zjesc i mało zapłacic, a pamiatki Krakowskie zawsze kupicie na Rynku Głównym.
-Pozdrawiam i juz sie nie moge doczekac kiedy bedziecie;) Ania
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
You can arrive to Krakow by coach a bus from the train station you can get to the city center.
-The most important place from which we start exploring the Old City or Market Square,Planty with fragments of walls.
On the banks of the Vistula paid on the Royal Wawel Castle, and nearby historic neighborhoods stretching such as: Kleparz, sand, Kazimierz and Stradom.
Be sure to hear the bugle call from the Church of St. Mary's,see the altar by Wit Stosza and stained -glass Wyspianski.
Krakow is a city for tourists because there are many beautiful spots such as: Barbacan, museum Czartoryjskie,Slovak Theatre, Florian's Gate and the Cloth Hall.
-I invite you also to one of the tried and restaurants near the train station, where one can eat well and little pay, and always buy souvenirs Krakow main square.
-Yours, and already I can not wait for August when you will;) Ania