Witam. Prosił bym o przetłumaczenie zdań. Jest to przepis na budyń:
Do rondelka wlewam połowę podanego w przepisie mleka, czyli jedną szklankę. Wrzucam masło i stawiam na malutkim ogniu. W tym czasie do miski wrzucam żółtko, wlewam resztę (też 1 szklankę) mleka, dodaję cukier, kakao, mąkę ziemniaczaną.I wszystko mieszam łyżką lub mikserem.
Do gorącego mleka z masłem dodaję zawartość miski, wlewam powoli cały czas mieszając. I na niewielkim gazie trzymam, aż budyń zgęstnieje.
Cały czas mieszam.
Jak zgęstnieje (zaraz po zagotowaniu)to chwilke jeszcze trzymam na gazie, po czym gaszę ogień i dokładnie mieszam cały czas aż nie będzie grudek. Po prostu mieszam i wszystko ładnie się połączy.
Nakładam do kokilek, ja lubię udekorować sosem czekoladowym, albo czekoladowym mlekiem w tubce ;-) smacznego.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Ich bin in einen Topf zur Hälfte in der Rezeptur von Milch oder ein Glas gießen gegeben. Ich setzte die Butter und auf ein kleines Feuer. Während dieser Zeit legte ich das Eigelb in eine Schüssel, gießen Sie den Rest (oder 1 Tasse) Milch, Zucker, Kakao, Mehl, mischenalles ziemniaczaną.I Löffel oder Mixer.
Für die heiße Milch und Butter hinzufügen Inhalt Schalen, füllen langsam unter Rühren zugeben. Ich halte an einem kleinen Gas, bis Pudding eindickt.
Mischen Sie die ganze Zeit.
Als sie eindickt (nach dem Kochen) ist immer noch eine Minute Halt auf dem Gas, dann habe ich das Feuer zu löschen und gründlich mischen die ganze Zeit, bis er einen Kamm schert. Einfach mischen und kombinieren, alles schön.
Erhoben kokilek ich gerne mit Schokoladensauce oder Schokolade Milch in einem Rohr zu schmücken. schmackhaft