Ułużcie i przetłumaczcie zdania z podanymi wyrazami po angielsku :
- get up
- clean the house
- make the beds
- walk the dog
- (a) quarter to
- busy
- half past
- o'clock
- (a) quarter past
-means of transport
- safe
- not crowded
- bumpy
- scared
I przetłumaczcie te zdania . Dziękuje za pomoc . Daję naj.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1.When I fall myu friends to help me get up
Gdy upadne mój kolega pomoże mi wstać
2.After the event ,clean the house
Po zakończeniu imprezy należy oczyścić dom
Więcej nie wiem !!!
I always get up at 7 o'clock. - Zawsze wstaję o siódmej.
My brother and sister help my mom clean the house. - Mój brat i siostra pomagają mamie posprzątać dom.
My dad sometimes makes the beds in the morning. - Mój tata czasami ścieli rano łóżka.
My mom told me to walk the dog. - Moja mama kazała mi iść z psem na spacer.
It was a quarter to three when the phone rang. - Było za kwadrans trzecia, kiedy zadzwonił telefon.
Jake was really busy yesterday because he had to study for an exam. - Jake był wczoraj bardzo zajęty, bo musiał się uczyć na egzamin.
We were supposed to meet at half past seven. - Mieliśmy się spotkać wpół do ósmej.
It's already 4 o'clock, hurry up! - Już czwarta, pospiesz się!
Come to the park at a quarter past nine. - Przyjdź do parku kwadrans po dziewiątej.
The bus is my favourite means of transport. - Autobus to mój ulubiony środek transportu.
I knew it was dangerous, but for some strange reason I felt safe. - Wiedziałam, że to niebezpieczne, ale z jakiegoś dziwnego powodu czułam się bezpieczna.
Fortunately, the restaurant wasn't crowded. - Na szczęście w restauracji nie było tłoczno.
The road to the village was really bumpy. - Droga do wioski była bardzo wyboista.
I got scared when I heard a weird noise in the basement. - Przestraszyłam się, kiedy usłyszałam w piwnicy dziwny hałas.