POTRZEBUJĘ POMOCY NA DZIŚ:
Fahren, schellen, gehen, essen, trinken, lessen, lernen, kleiden, packen, treffen, spielen, kochen, sehen, besichtigen, bleiben
Chodzi o to, aby WYTŁUMACZYĆ mi oraz napisać, jak używa się ich z HABEN/SEIN.
Jeśli np HABEN, to jak pisać czasownik po zmianie.
Daję naj - złe odpowiedzi zgłaszam:)
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
fahren (jechac)- gefahren "sein"
schllen (dzwonic) - geschellt "haben"
gehen(isc) - gegangen "sein"
essen(jesc) - gegessen "haben"
trinken(pic) - getrunken "haben"
lesen(czytac) - gelesen "haben"
lernen(uczyc sie) - gelernt "haben"
kleiden(ubierac sie) - gekleidet "haben"
packen(pakowac) - gepackt "haben"
treffen(spotykac) - getroffen "haben"
spielen(grac) - gespielt "haben"
kochen(gotowac) - gekocht "haben"
sehen(widziec) - gesehen "haben"
besichtigen(zwiedzac) - besichtigt "haben"
bleiben(pozostac) - geblieben "Sein"
Poczytaj sobie wiecej tu jest wszystko napisane:
http://niemieckipomoc.cba.pl/perfekt.htm
No bo załóżmy, że mamy fahren. Fahren to jechać , więc to jest ruch. Do czasowników z ruchem dołącza się sein. Więc gdy będzie , że Jechaliśmy gdzieś po niemiecku odmieniamy SEIN do osoby np. 1 ( bo piszesz JA JECHAŁEM ) No i będzie wtedy Ich odmienione Sein , to gdzie jedziesz i na samym końcu gefahren. Gehen także ma sein, bo to ruch. Gędzie gegangen. Essen to jeść i ma habe, bo sie nie ruszasz. Trinken pić więc też z habe i wtedy będzie getrunken. Lessen czytać z habe. Lernen też z habe. Zawsze wyrażające ruch są z sein, a te bez z habe. I PAMIĘTAJ SEIN Z SEIN A HABE Z HABE. Przy układaniu zdania to habe lub sein nie będzie tłumaczone. I zawsze ten czasownik jest na końcu. Myślę , że jasno xd