Przetłumaczyc: -Może w tym roku kupimy żywą choinkę? Bedzie bardziej swiąteczny klimat. - Tak, zgadzam się z Twoimi argumentami. Bedzie troche bałaganu ale to nic nie szkodzi. Przeciez wszystko da sie posprzątac. -Kupno choinki w doniczce to tez dobry pomysł. Bedzie mała i nie bedzie z nią problemu.
kabui
V-ielleicht in diesem Jahr kaufen wir eine lebendige Weihnachtsbaum? Wird weihnachten Atmosphäre. - Ja, ich stimme mit Ihren Argumenten. Wird ein wenig Chaos, aber es spielt keine Rolle. Sicherlich kann alles gereinigt werden. -Kauf eines Weihnachtsbaumes in einem Topf ist auch eine gute Idee. Wird klein und wird nicht ein Problem damit.
Myślę że jest okej. Proszę nie spamuj , jeśli będzie źle. Długo się nad tym zastanawiałam razem z 3 słownikami : ) Powodzenia.!
- Ja, ich stimme mit Ihren Argumenten. Wird ein wenig Chaos, aber es spielt keine Rolle. Sicherlich kann alles gereinigt werden.
-Kauf eines Weihnachtsbaumes in einem Topf ist auch eine gute Idee. Wird klein und wird nicht ein Problem damit.
Myślę że jest okej. Proszę nie spamuj , jeśli będzie źle. Długo się nad tym zastanawiałam razem z 3 słownikami : ) Powodzenia.!