Przetłumaczy mi ktoś e-maila na j.ang. ?
Cześć Magda,
Co u Ciebie? U mnie dobrze.
Jak Ci już wspominałam dwa dni temu wróciłam z Londynu. Żeby się tam utrzymać, podjęłam się pracy w barze „Career”, gdzie pracowałam jako kelnerka. Była to pierwsza praca w moim życiu! Czasami było ciężko, ale jakoś dałam radę. Klienci byli mili i uśmiechnięci. W Londynie wydoskonaliłam swój język angielski i akcent.
Jak chcesz to możemy się spotkać, to więcej Ci na ten temat opowiem. Przyjdź w sobotę o 14 na ulicy Żeromskiego koło fontann. Mam nadzieję, że będziesz.
Do zobaczenia,
XYZ
ŻADNYCH TRANSLATORÓW PROSZĘ NIE UŻYWAĆ, BO POTEM WYCHODZĄ GŁUPOTY...
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2025 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Hi Magda,
How are you?Fine for me.
As you already mentioned two days ago I returned from London. To be sustained, undertook to work in a bar, "Career", where I worked as a waitress. It was the first job in my life! Sometimes it was hard, but I gave advice. Customers were nice and smiling. In London, perfected his English and accent.
How do you want it we can get together, the more you tell about it. Come on Saturday at 14 on the street near a fountain Żeromskiego. I hope that you will.
Hi Magda,
How are you? For me well.
As you already mentioned two days ago I returned from London. To be sustained, undertook to work in a bar, "Career", where I worked as a waitress. It was the first job in my life! Sometimes it was hard, but I gave advice. Customers were nice and smiling. In London, perfected his English and accent.
How do you want it we can get together, the more you tell about it. Come on Saturday at 14 on the street near a fountain Żeromskiego. I hope that you will.
To see,
XYZ
NIE BYLO ROBIONE Z TRANSLATORÓW