Przetłumaczy ktoś? ;) -The sky is no longer the limit -life is like photography -Always look an the bright side of things
Sny
Pierwsze zdanie, tj. "The sky is no longer the limit" to gra słowna zastosowana na idiomie "The sky is the limit", co oznacza "Nie ma ograniczeń". W dosłownym tłumaczeniu, twoje zdanie znaczy "Niebo już nie jest ograniczeniem", inaczej się tego nie da przetłumaczyć. Life is like photography. - Życie jest jak fotografia. Always look at the bright side of things. - Zawsze znajduj w różnych rzeczach pozytywne strony.
2 votes Thanks 12
juliaolivia8
Nie ma ograniceń niebo już nie jest ograniczeniem życie jest jak fotografia zawsze znajduj w różnych rzeczach pozytywne strony
Life is like photography. - Życie jest jak fotografia.
Always look at the bright side of things. - Zawsze znajduj w różnych rzeczach pozytywne strony.
niebo już nie jest ograniczeniem
życie jest jak fotografia
zawsze znajduj w różnych rzeczach pozytywne strony