Przetłumaczcie :
Ps. Pisałem to sam, więc jak coś będzie źle to dajcie poprawke :)
1.Links in der Ecke eine Lampe
2.Rechst an der Wand steht ein Schreibtisch.
3.Auf dem FuBoden leight ein Teppich.
4.Auf dem Teppich steht Stereoanlange.
5.Auf dem Schreibtisch steht Computer.
6.Rechst in der Ecke ein Regale.
7.Auf der Decke hangt eine Lampe.
8.Auf der Fensterbank stehen Blumen.
9.Auf dem Regale steht eine Stereoanlange.
10.Auf dem Wand aufhangen ein Blid.
11.Neben dem Bett steht ein Papierkrob.
12.Uber dem Bett anfhagen ein Regale.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Tłumaczenie:
1. W lewym kącie stoi lampa.
2. Po prawo na ścianie stoi biurko.
3. Na podłodze leży dywan.
4. Na dywanie stoi wierza stereo.
5. Na biurku stoi komputer.
6. W prawym kącie stoi regał.
7. Na suficie wisi lampa.
8. Na tarapecie stoją kwiatki.
9. Na regale stoi wierza stereo.
10. Na ścianie wisi zdjęcie.
11. Koło łóżka stoi kosz.
12. Nad łóżkiem wisi pułka.
Poprawiene zdania niemieckie:
1.Links in der Ecke steht eine Lampe
2.Rechst an der Wand steht ein Schreibtisch.
3.Auf dem FuBoden leigt ein Teppich.
4.Auf dem Teppich steht eine Stereoanlange.
5.Auf dem Schreibtisch steht ein Computer.
6.Rechst in der Ecke steht ein Regal.
7.Auf der Decke hangt eine Lampe.
8.Auf der Fensterbank stehen Blumen.
9.Auf der Regale steht eine Stereoanlange.
10.Auf dem Wand hangt ein Blid.
11.Neben dem Bett steht ein Papierkrob.
12.Uber dem Bett hangt ein Regal.