Przetłumacz
1. Piszę żeby zaprosić cię na mój slub
2. Pisze jak mi przykro ż emiałeś wypadek
3. Byłbym wdzięczny gdybyś mógł pożyczyć mi trochę pieniędzy
4. Miło było otrzymac od ciebie wiadomość
5. Zastanawiam się czy pamiętasz nasze ostatnie spotkanie
6. Plan zawiera zwiedzanie Krakowa i obiad gdzieś na mieście
7. Pozdrowienia od całej mojej rodziny
8.Pozdrów swoich rodziców i sasiadów
9. Pisze zeby podziękowć ci za cudowny pobyt w twoim domu
10. Co u Ciebie? Mam nadzieję,że wszystko w porządku.
11. Przepraszam za kłopot obiecuję ci
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
I am writing to invite you to my wedding
He writes how sorry I am that you have an accident
I would be grateful if you could lend me some money
It was nice to get a message from you
I wonder if you remember our last meeting
The plan includes a visit to Krakow and dinner somewhere in town
Greetings from all my family
Say hello to your parents and neighbors
I am writing to thank you for a wonderful stay in your home
How are you? I hope that everything is in order.
Sorry to bother you I promise you
1. I write in order to to invite you on my marriage
2. I write as me unpleasantly that you had incident
3. I would be grateful if you could lend me the troche of money
4. Message was receive from you pleasantly
5. I wonder how you remember our ostatnie meeting
6. Contains sightseeing Cracow and dinner somewhere on city
7. Greeting of from whole my family
8. Greet your parents and neighbour neighbors
9. It writes in order to to thank you in your house for miraculous stay
10. What at You? I have hope,that all in order.
11. I apologize for problem I promise you
Jeśli miało być na angielski to proszę.